正在加载图片...
Ill.Supplementary exercises Ex1: 水是一种珍贵的资源。 随若工农业的发展和新兴产业的出现,水的用量增大了,并且水的用途也增加了。水在水力发电工业中作为动力来源,在许多液 态产品中作为原料等。 为了取得充足的水量,人们需要付出劳动开发水资源。解放以来,中国在黄河治理方而进行了大量的投资。遍布全国的水库和灌 溉渠道都是劳动的结品。 当对水资源的需求不断扩大的时候,水正在变得越来越品贵。 水是有限的资源。但一般人不容易认识到水资源是有限的这一问感。由于对水资源的过分开发利用,全世界的水资源正在逐渐减 少。现实迫使我们必须考虑当前和未来的水资源问题。 水资源是珍贵的。开发、利用和保护水资源已成为国民经济发展中的一个重要课避。 Ex2: 老龄问题是最近几年才提出来的。但是,老年人的问题不是现在才有的。自有文明以来,任何社会都有这个问愿。中华民族有着 敬老的传统。当今,我们要解决老龄问,绝不仅仅是物质待遇方面的问,而是要认识到它与社会政治、经济文化以及整个社会 发展的关系 随着经济和社会的发展,人的寿命越来越长,老年人口还要不断增加。不很好地研究,拿出对策,就要影响国民经济的发展和社 会的安定。另一方面,老年人自身还有许多问愿需要解决。老年人对精神生活的要求越来越迫切。老年人的问题需要依靠全社会的力 量才能解决。 一方面,老年人需要国家、社会、家庭的关怀和照顾,同时,老年人仍然是社会建设的重要力量。不论是国内还是国外,过去还 是现在,老年人的作用都是不可忽视的。老年人对人类社会发展起着重要作用, Unit 5 Interpreting Tourist Introduction Objectives: Familiarity with the interpretation of tourist introduction,being able to interpret different tourist introduction. Preparation: Familiarity with the vocabulary and sentences usually used in the related and similar tourist introduction. Procedures: 5) Warming-up:vocabulary preparations 8) Introducing the background of the tourist introduction 9) Practice interpreting different tourist introduction in pairs 6)Supplementary exercises Time allocation: 6 periods in 3 weeks 第五单元旅游景点口译 Unit 5 Interpreting Tourist Introduction 1.Useful World&Phrases III. Supplementary exercises Ex.1: 水是一种珍贵的资源。 随着工农业的发展和新兴产业的出现,水的用量增大了,并且水的用途也增加了。水在水力发电工业中作为动力来源,在许多液 态产品中作为原料等。 为了取得充足的水量,人们需要付出劳动开发水资源。解放以来,中国在黄河治理方面进行了大量的投资。遍布全国的水库和灌 溉渠道都是劳动的结晶。 当对水资源的需求不断扩大的时候,水正在变得越来越昂贵。 水是有限的资源。但一般人不容易认识到水资源是有限的这一问题。由于对水资源的过分开发利用,全世界的水资源正在逐渐减 少。现实迫使我们必须考虑当前和未来的水资源问题。 水资源是珍贵的。开发、利用和保护水资源已成为国民经济发展中的一个重要课题。 Ex 2: 老龄问题是最近几年才提出来的。但是,老年人的问题不是现在才有的。自有文明以来,任何社会都有这个问题。中华民族有着 敬老的传统。当今,我们要解决老龄问题,绝不仅仅是物质待遇方面的问题,而是要认识到它与社会政治、经济、文化以及整个社会 发展的关系 随着经济和社会的发展,人的寿命越来越长,老年人口还要不断增加。不很好地研究,拿出对策,就要影响国民经济的发展和社 会的安定。另一方面,老年人自身还有许多问题需要解决。老年人对精神生活的要求越来越迫切。老年人的问题需要依靠全社会的力 量才能解决。 一方面,老年人需要国家、社会、家庭的关怀和照顾,同时,老年人仍然是社会建设的重要力量。不论是国内还是国外,过去还 是现在,老年人的作用都是不可忽视的。老年人对人类社会发展起着重要作用。 Unit 5 Interpreting Tourist Introduction Objectives: Familiarity with the interpretation of tourist introduction, being able to interpret different tourist introduction. Preparation: Familiarity with the vocabulary and sentences usually used in the related and similar tourist introduction. Procedures: 5) Warming-up: vocabulary preparations 8) Introducing the background of the tourist introduction 9) Practice interpreting different tourist introduction in pairs 6) Supplementary exercises Time allocation: 6 periods in 3 weeks 第五单元 旅游景点口译 Unit 5 Interpreting Tourist Introduction 1. Useful World & Phrases
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有