Acknowledgements The four texts which make up this book were written between 1973 and 1976. the first in 1974, the second and third in 1973 and the fourth in 1975-6. They first appeared in book form under the title le signifiant imaginaire. Psychanalyse et cinema(Paris: Union Generale d Editions, 10/18)in 1977 Part I, 'Le signifiant imaginaire,, and Part III, 'Le film de fiction et son spectateur, were first published in Communications, 23(1975), pp 3-55 and pp. 108-35. Part II, Histoire/discours was first published in Langue, Discours, Societe- Pour Emile benve niste(Paris: Editions du Seuil)1975, pp. 301-6. 'Metaphose Metonymic ou le referent imaginaire appeared for the first time in Le signifiant imaginaire. Part I, 'The Imaginary Signifier, is translated by Ben Brewster; Part II, ' Story/Discourse(A Note on Two Kinds of Voyeurism) by celia britton and annwyl williams; Part Iil, ' The Fiction Film and its Spectator: a metapsychological study, by alfred Guzzetti; and Part IV, 'Metaphor/Metonymy, or the Imaginary Referent, by Celia Britton and Annwyl Williams. The index was compiled by Ben Brewster Part I, The Imaginary Signifier, was first published in Screen vol. 16, no. 2( 1975)pp. 14-76; Part Ill,"The Fiction Film and its Spectator: a Metapsychological Study, in New Literary History vol. VIIL, no. 1(1976)pp. 75-105. Both of these translations appear here in a marginally revised form