正在加载图片...
Writing English and Chinese: a survey Written Communication in English and Chinese in Hong Kong Always Usually Both Usually Always Chinese CH n/A English E-mails 53% 189o 1290 13% Reports 50% 18% Legal documents 439 Letters %%%% Memos 20% Minutes 40 159 1790 Agendas 389 16% 18% 21% Records 19% 27 Manuals 34 19% 23% 6% 13 31% 20% 35 5 28% 16% 34% Circulars 19% 129 Promotional materials Journals/magazines 2190 1790 18% Newsletters 20 13% 9% 17 Advertisements 18 l19 189 Source: Green, C.& Evans, S(2000).A survey of language use in the professional workplace in Hong Kong Hong Kong Journal of Applied Linguistics, 5(2), 60-82Tasks 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 Writing English and Chinese: a survey Written Communication in English and Chinese in Hong Kong Always English Usually English Both Usually Chinese Always Chinese N/A E-mails 53% 18% 12% 2% 2% 13% Reports 50% 15% 18% 5% 7% 5% Legal documents 43% 16% 17% 3% 3% 18% Letters 41% 21% 25% 5% 5% 3% Memos 40% 20% 23% 7% 7% 3% Minutes 40% 15% 17% 5% 9% 14% Agendas 38% 16% 16% 4% 8% 18% Faxes 37% 21% 28% 5% 5% 3% Records 36% 19% 27% 5% 7% 6% Manuals 34% 19% 23% 5% 6% 13% Forms 31% 20% 35% 4% 5% 5% Notices 28% 16% 34% 7% 8% 8% Circulars 27% 19% 30% 6% 6% 12% Promotional materials 25% 18% 28% 7% 6% 16% Journals/magazines 21% 17% 29% 9% 6% 18% Newsletters 20% 13% 32% 9% 9% 17% Advertisements 18% 11% 37% 8% 8% 18% Source :Green, C. & Evans, S. (2000). A survey of language use in the professional workplace in Hong Kong. Hong Kong Journal of Applied Linguistics, 5(2), 60-82
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有