尉卧喻蜀专大学 《商务英语》 授课教案 每个学生平均有15分钟的时间做演讲。 5.GATT and the WTO have helped to create a strong and prosperous trading system contributing to unprecedented growth. Paraphrase:Thanks to the trading system developed by GATI and the WIO,the growth in world trade has been faster than ever before. 关贸总协定和世界贸易组织大大促进了强健繁荣的贸易机制的形成,这一机制带来了史无前例 的贸易增长。 6.The system was developed through a series of trade negotiations,or rounds,held under GATT. 这一机制带来了史无前例的贸易增长,它是通过关贸总协定下一系列贸易谈判或谈判回合而发 展起来的。 Round.a complete course,.succession,or series一轮,一▣合. In order to join the WIO,China has held many rounds of negotiations with WIO members.为了加入 世贸组织,中国同世贸成员进行了多轮谈判。 7.The first rounds dealt mainly with tariff reductions but later negotiations included other areas such as anti-dumping and non-tariff measures. 最早的几个回合主要是针对削减关税的问题,但后来的谈判包括了诸如反倾销和非关税措施等 其它领域。 Antidumping adj.intended to discourage importation and sale of foreign-made goods at prices substantially below domestic prices for the same items反倾销的. Antidumping investigation/measures/反倾销调查/措施 8.How can you ensure that trade is as fair as possible,and as free as possible?By negotiating rules and abiding by them. 如何才能确保贸易尽可能公平、自由地进行?一通过协商贸易规则并遵守它们。 abide by遵守,信守 1.Biz]:The party which fails to abide by the contract will be heavily punished. 没能遵守合同的一方将会受到严惩。 2.Everyone who joins the club must abide by its rules. 凡是加入该俱乐部的人都必须遵守它的规则。 8.The Uruguay Round also created new rules for dealing with trade in services,relevant aspects of intellectual property,dispute settlement,and trade policy reviews. 乌拉圭回合也制定了一些新规则用以处理服务贸易、知识产权有关方面、争端解决和贸易政策 审议等问题。 该句子的主要结构是The Uruguay Round also created new rules,介词for引导的是目的状语,而介 词in后面的名词和名词短语是并列成分,它们都是in的宾语,与in构成介词短语作trade的定语。 Review n.an inspection or examination for the purpose of evaluation评估,为评价而进行的视察或 检查 Trade policy review贸易政策评估 10.The complete set runs to some 30,000 pages consisting of about 60 agreements and separate commitments(called schedules)made by individual members in specific areas such as lower 4《商务英语》 授课教案 4 每个学生平均有15分钟的时间做演讲。 5. GATT and the WTO have helped to create a strong and prosperous trading system contributing to unprecedented growth. Paraphrase: Thanks to the trading system developed by GATT and the WTO, the growth in world trade has been faster than ever before. 关贸总协定和世界贸易组织大大促进了强健繁荣的贸易机制的形成,这一机制带来了史无前例 的贸易增长。 6. The system was developed through a series of trade negotiations, or rounds, held under GATT. 这一机制带来了史无前例的贸易增长,它是通过关贸总协定下一系列贸易谈判或谈判回合而发 展起来的。 Round n. a complete course, succession, or series 一轮,一回合. In order to join the WTO, China has held many rounds of negotiations with WTO members.为了加入 世贸组织,中国同世贸成员进行了多轮谈判。 7. The first rounds dealt mainly with tariff reductions but later negotiations included other areas such as anti-dumping and non-tariff measures. 最早的几个回合主要是针对削减关税的问题,但后来的谈判包括了诸如反倾销和非关税措施等 其它领域。 Antidumping adj. intended to discourage importation and sale of foreign-made goods at prices substantially below domestic prices for the same items 反倾销的. Antidumping investigation/measures反倾销调查/措施 8. How can you ensure that trade is as fair as possible, and as free as possible? By negotiating rules and abiding by them. 如何才能确保贸易尽可能公平、自由地进行?——通过协商贸易规则并遵守它们。 abide by 遵守,信守 1. [Biz]: The party which fails to abide by the contract will be heavily punished. 没能遵守合同的一方将会受到严惩。 2. Everyone who joins the club must abide by its rules. 凡是加入该俱乐部的人都必须遵守它的规则。 8. The Uruguay Round also created new rules for dealing with trade in services, relevant aspects of intellectual property, dispute settlement, and trade policy reviews. 乌拉圭回合也制定了一些新规则用以处理服务贸易、知识产权有关方面、争端解决和贸易政策 审议等问题。 该句子的主要结构是The Uruguay Round also created new rules,介词for引导的是目的状语,而介 词in后面的名词和名词短语是并列成分, 它们都是in的宾语,与in构成介词短语作trade的定语。 Review n. an inspection or examination for the purpose of evaluation 评估,为评价而进行的视察或 检查 Trade policy review 贸易政策评估 10. The complete set runs to some 30,000 pages consisting of about 60 agreements and separate commitments(called schedules) made by individual members in specific areas such as lower