正在加载图片...
L()/-/-已(量)为旮叶惯用型] 由定语词尾”-L()/=/已(量)"、不完全名词”列与形容词“旮叶“组合而成。 动词词干后用(号)/-己(量)旮叶”,形容词词干后用-L(已)/己 号)旮叶”,体词的谓词形后用”-L/ 旮["。表示推测、估计,相 当于汉语的“好像……”、“似乎……”。 出升已头旮.好像下过雨。/出升♀天旮.好像正在下雨。/出升 量旮叶.好像要下雨。 炅0日香已旮[.那件衣服好像更好些。川当叫量旮 明天可能会更冷。 O是当为旮叶豆.好像是件很难的事。 好像已经回故乡了。 →异可0灯立叫詈叶社天旮 美善好像很不舒服。 →叫性升00吾旮 两个人好像明年要结婚。君0啡答召喜普烈召o 脸好像见过几次,但名字想不→更早烈旮叫O0升山 起来。 g叫豆. 好像没打扫 →仝卧計旮0豆好像已经回故乡了。 美善好像很不舒服。 两个人好像明年要结婚。 脸好像见过几次,但名字想不 起来。 好像没打扫。 →유학이 끝나서 고향에 돌아간 것 같다. →미선 씨가 많이 아픈 것 같다. →두 사람이 내년쯤 걸혼할 것 같아요. → 얼굴은 몇 번 본 것 같은데 이름이 생각나지 않네요. →청소를 안 한 것 같아요. ➢-ㄴ(은)/-는/-ㄹ(을) 것 같다[惯用型] 由定语词尾“-ㄴ(은)/-는/-ㄹ(을)”、不完全名词“것”与形容词“같다”组合而成。 动词词干后用“-ㄴ(은)/-는/-ㄹ(을) 것 같다”,形容词词干后用“-ㄴ(은)/-ㄹ (을) 것 같다”,体词的谓词形后用“-ㄴ/-ㄹ 것 같다”。表示推测、估计,相 当于汉语的“好像……”、“似乎……”。 비가 온 것 같다. 好像下过雨。/ 비가 오는 것 같다. 好像正在下雨。/ 비가 올 것 같다. 好像要下雨。 저 옷이 더 좋은 것 같다. 那件衣服好像更好些。/내일은 더 추울 것 같다. 明天可能会更冷。 어려운 일인 것 같아요. 好像是件很难的事
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有