正在加载图片...
Aesthetic Languge in The Young King Pale poppies were broidered on the silk coverlet of the bed,as though they had fallen from the tired hands of sleep, and tall reeds of fluted iory bare up the velvet canopy, from which great tufts of ostrich plumes sprang, like white foam, to the pallid ilver of the fretted ceiling. A laughing Narcissus in green bronze held a polished mirror above its head on the table stood a flat bow of amethyst 绸子的床单上绣着一些浅白的罂粟花,它们好像是从睡眠的倦手中撒落 下来的。刻有条形凹槽的高大的象牙柱撑起天鹅绒的华盖,华盖上面大 簇的驼鸟毛像白色泡沫一般地向上伸展,一直达到银白色的回文装饰屋 顶上。用青铜做的美少年纳西苏斯像满脸笑容地用双手举起一面亮光光 的镜子。桌上放着一个紫晶做的平底盆。Aesthetic Languge in 'The Young King' 1.Pale poppies were broidered on the silk coverlet of the bed, as though they had fallen from the tired hands of sleep, and tall reeds of fluted ivory bare up the velvet canopy, from which great tufts of ostrich plumes sprang, like white foam, to the pallid silver of the fretted ceiling. A laughing Narcissus in green bronze held a polished mirror above its head. On the table stood a flat bowl of amethyst. 绸子的床单上绣着一些浅白的罂粟花,它们好像是从睡眠的倦手中撒落 下来的。刻有条形凹槽的高大的象牙柱撑起天鹅绒的华盖,华盖上面大 簇的驼鸟毛像白色泡沫一般地向上伸展,一直达到银白色的回文装饰屋 顶上。用青铜做的美少年纳西苏斯像满脸笑容地用双手举起一面亮光光 的镜子。桌上放着一个紫晶做的平底盆
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有