正在加载图片...
1872年德文版序言 共产主义者同盟这个在当时条件下自然只能是秘密团体的国际 工人组织,1847年11月在伦敦举行的代表大会上委托我们两人起草 一个准备公布的详细的理论和实践的党纲。结果就产生了这个《宣言》, 《宣言》原稿在二月革命前几星期送到伦敦付印。《宣言》最初用德 文出版,它用这种文字在德国、英国和美国至少印过十二种不同的版 本。第一个英译本是由海伦·麦克法林女士翻译的,于1850年在伦 敦《红色共和党人》杂志上发表,1871年至少又有三种不同的英译 本在美国出版。法译本于1848年六月起义前不久第一次在巴黎印行, 最近又有法译本在纽约《社会主义者报》上发表:现在有人在准备新 译本。波兰文译本在德文本初版问世后不久就在伦敦出现。俄译本是 60年代在日内瓦出版的。丹麦文译本也是在原书问世后不久就出版 了。 不管最近25年来的情况发生了多大的变化,这个《宣言》中所 阐述的一般原理整个说来直到现在还是完全正确的。某些地方本来可 以作一些修改。这些原理的实际运用,正如《宣言》中所说的,随时 随地都要以当时的历史条件为转移,所以第二章末尾提出的那些革命 措施根本没有特别的意义。如果是在今天,这一段在许多方面都会有 不同的写法了。由于最近25年来大工业有了巨大发展而工人阶级的2 1872 年德文版序言 共产主义者同盟这个在当时条件下自然只能是秘密团体的国际 工人组织,1847 年 11 月在伦敦举行的代表大会上委托我们两人起草 一个准备公布的详细的理论和实践的党纲。结果就产生了这个《宣言》, 《宣言》原稿在二月革命前几星期送到伦敦付印。《宣言》最初用德 文出版,它用这种文字在德国、英国和美国至少印过十二种不同的版 本。第一个英译本是由海伦·麦克法林女士翻译的,于 1850 年在伦 敦《红色共和党人》杂志上发表,1871 年至少又有三种不同的英译 本在美国出版。法译本于 1848 年六月起义前不久第一次在巴黎印行, 最近又有法译本在纽约《社会主义者报》上发表;现在有人在准备新 译本。波兰文译本在德文本初版问世后不久就在伦敦出现。俄译本是 60 年代在日内瓦出版的。丹麦文译本也是在原书问世后不久就出版 了。 不管最近 25 年来的情况发生了多大的变化,这个《宣言》中所 阐述的一般原理整个说来直到现在还是完全正确的。某些地方本来可 以作一些修改。这些原理的实际运用,正如《宣言》中所说的,随时 随地都要以当时的历史条件为转移,所以第二章末尾提出的那些革命 措施根本没有特别的意义。如果是在今天,这一段在许多方面都会有 不同的写法了。由于最近 25 年来大工业有了巨大发展而工人阶级的
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有