选文2 陈子禽谓子贡曰:“子为恭也,仲尼岂贤于子乎?” 子贡曰:“君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也 夫子之不可及也,犹天不可阶而升也。夫子之得邦家者,所谓立 之斯立,道之斯行,绥(su)之斯来,动之斯和。其生也荣,其 死也哀,如之何其可及也?” 译文】 陈子禽对谓子贡说:“你是谦虚吧,孔子难道比你有才德 吗?” 子贡说:“君子一句话就可以表现出他的智慧,一句话也可 以表现出他的不智慧。言语是不可以不谨慎的。人们不可能赶得 上孔子,如同青天(人们)不可能踩着阶梯爬上去一样。如果孔 子被封为诸侯或得到封邑而成为卿大夫,那就像我们所说的那样 叫百姓立于礼,百姓就会立于礼,引导百姓百姓就会跟着走,安 抚百姓百姓就会归附,发动百姓百姓就会团结协力。他活着的时 候人人都敬爱他,很荣耀;他死了,人人都感到悲哀。怎么可能 赶得上他呢?”陈子禽谓子贡曰:“子为恭也,仲尼岂贤于子乎?” 子贡曰:“君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也。 夫子之不可及也,犹天不可阶而升也。夫子之得邦家者,所谓立 之斯立,道之斯行,绥(suí)之斯来,动之斯和。其生也荣,其 死也哀,如之何其可及也?” 选文2 【译文】 陈子禽对谓子贡说:“你是谦虚吧,孔子难道比你有才德 吗?” 子贡说:“君子一句话就可以表现出他的智慧,一句话也可 以表现出他的不智慧。言语是不可以不谨慎的。人们不可能赶得 上孔子,如同青天(人们)不可能踩着阶梯爬上去一样。如果孔 子被封为诸侯或得到封邑而成为卿大夫,那就像我们所说的那样: 叫百姓立于礼,百姓就会立于礼,引导百姓百姓就会跟着走,安 抚百姓百姓就会归附,发动百姓百姓就会团结协力。他活着的时 候人人都敬爱他,很荣耀;他死了,人人都感到悲哀。怎么可能 赶得上他呢?