正在加载图片...
3.3.2.2修辞手段在广告汉译英中的应用Use of rhetorical devices in advertising translation 。仿拟 随身携带,有备无患 随身携带,有惊无险。 (速效救心丸) A heart reliever in need is a heart reliever indeed. 。夸张 喝一杯即饮柠檬茶令你怡神醒脑! For refreshment?All you need is a glass of Instant Lemon Tea! 3.3.2.2修辞手段在广告汉译英中的应用Use of rhetorical devices in advertising translation ⚫ 仿拟 随身携带,有备无患 随身携带,有惊无险。(速效救心丸) A heart reliever in need is a heart reliever indeed. ⚫ 夸张 喝一杯即饮柠檬茶令你怡神醒脑! For refreshment? All you need is a glass of Instant Lemon Tea!
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有