莲岗发书大号 《商务英语》 授课教案 船主要对这一损失负责,请代表我方向船主提出索 赔。 owing to 由于,因为 1.[Biz]:Owing to the increasing demand for our new products,our stocks have run very low. 由于对我们新产品的需求日益增长,我方存货己不 多了。 2.[Bizl:The delay in delivery was owing to the fact that the end users hadn't given detailed specifications of the machines. 延误交货是由于用户没有送来机器的详细规格。 1......and there followed widespread lending and the exchanging of bullion for coin,and of Greek drachmae for currency of other countries. 本句是由here引导的倒装句。在这个句子中,followed后面所有部分都是该句的主语部分, 其中真正做主语的词是lending and the exchanging。而widespread是lending的定语;exchanging 有两个并列的of短语作定语:即①of bullion for coin,②of Greek drachmae for currency of other countries,类似的倒装句如: There appeared a plane in the sky..天空中出现了一架飞机。 The door opened and there entered a middle-aged man in a blue coat.门一开,进来一个穿蓝上衣 的中年人。 In came a woman with a black scarf.忽然进来一个戴着黑色头巾的妇女。 2.Its main function was to provide...on their behalf. 这句话的主干就是:Its main function was to provide merchants and traders.with the banker's documentary guarantee or promise.不定式作表语,其中provide sb with sth是一种动词结构,意 思是“向某人提供某物”。这个结构中间插入的由wo引导的非限定性定语从句是修饰 merchants and traders的。不定式to pay money on their behalf做documentary guarantee or promise的定语。 3.Many Lombards whose banks failed...pawn broking. 这句话的主干是:Many Lombards came to London and settled。“whose banks failed?是定语从句 修饰主语many bombards;“what became known as Lombard street'”是由what引导的名词从句 做介词near的宾语:where引导的非限定性定语从句修饰Lombards street。 4.It became apparent that...for convenience,... 这是一个以It作形式主语的句式,that从句是真正的主语,而从句中的主语是one main receipt, 介词短语from a goldsmith和for£500为后置定语修饰receipt,其中的插入语say是for example 的意思,如:Would you come to dinner'?Say,7:30?(你能来吃晚饭吗,比方说7:30怎么样?) could be broken down to是主语从句的谓语,ten notes of£50each,or twenty of£25都是to《商务英语》 授课教案 6 船主要对这一损失负责,请代表我方向船主提出索 赔。 owing to 由于,因为 1. [Biz]: Owing to the increasing demand for our new products, our stocks have run very low. 由于对我们新产品的需求日益增长,我方存货已不 多了。 2. [Biz]: The delay in delivery was owing to the fact that the end users hadn’t given detailed specifications of the machines. 延误交货是由于用户没有送来机器的详细规格。 1. …… and there followed widespread lending and the exchanging of bullion for coin, and of Greek drachmae for currency of other countries. 本句是由 there 引导的倒装句。 在这个句子中,followed 后面所有部分都是该句的主语部分, 其中真正做主语的词是 lending and the exchanging。而 widespread 是 lending 的定语;exchanging 有两个并列的 of 短语作定语:即①of bullion for coin, ②of Greek drachmae for currency of other countries, 类似的倒装句如: There appeared a plane in the sky. 天空中出现了一架飞机。 The door opened and there entered a middle-aged man in a blue coat. 门一开,进来一个穿蓝上衣 的中年人。 In came a woman with a black scarf. 忽然进来一个戴着黑色头巾的妇女。 2. Its main function was to provide … on their behalf. 这句话的主干就是:Its main function was to provide merchants and traders…with the banker’s documentary guarantee or promise. 不定式作表语,其中 provide sb with sth 是一种动词结构,意 思是“向某人提供某物”。这个结构中间插入的由 who 引导的非限定性定语从句是修饰 merchants and traders 的。不定式 to pay money on their behalf 做 documentary guarantee or promise 的定语。 3. Many Lombards whose banks failed … pawn broking. 这句话的主干是:Many Lombards came to London and settled。“whose banks failed” 是定语从句 修饰主语 many bombards; “what became known as Lombard street” 是由 what 引导的名词从句 做介词 near 的宾语;where 引导的非限定性定语从句修饰 Lombards street。 4. It became apparent that … for convenience, … 这是一个以It 作形式主语的句式,that 从句是真正的主语,而从句中的主语是one main receipt, 介词短语from a goldsmith和for £500为后置定语修饰receipt,其中的插入语say是for example 的意思,如:Would you come to dinner? Say, 7:30?(你能来吃晚饭吗,比方说 7:30 怎么样?) could be broken down to 是主语从句的谓语,ten notes of £50 each, or twenty of £25 都是 to