正在加载图片...
This dread was not exactly a dread of physical evil3-and yet I should be at a loss how otherwise to define it. I am almost ashamed to own-yes, even in this felons cell, I am almost aname o own hat the terror and horror with which the animal inspired me, had beer heightened by one of the merest chimaeras it would be possible to conceive. My wife had called my attention, more than once, to the character of the mark of white hair, of which I have spoken, and which constituted the sole visible difference between the strange beast and the one I had destroyed. The reader will remember that this mark, al though large, had been originally very indefinite, but, by slow degrees-degrees nearly imperceptible, and which for a long time my Reason struggled to reject as fanciful-it had, at length, assumed a rigorous distinctness of outline It was now the representation of an object that I shudder to name-and for this, above all, I loathed and dreaded, and would have rid myself of the monster had I dared- it was now, I say, the image of a hideous-of a ghastly thing -of the GAlLOWS !-oh, mournful and terrible engine of Horror and of Crime -of Agony and of Death And now was I indeed wretched beyond the wretchedness of mere Humanity. u And a brute beast whose fellow I had contemptuously destroyed- a brute beast to work out for me -for me a man, fashioned in the image of the High God- so much of insufferable wo! 3I Alas! neither by day nor by night knew I the blessing of Rest any more! During the former the creature left me no moment alone; and, in the latter, I started, hourly, from dreams of unutterable fear, to find the hot breath of the thing upon my face, and its vast weight-an incarnate Night-Mare that I had no power to shake off- incumbent eternally upon my heart Beneath the pressure of torments such as these, the feeble remnant of the good within me uccumbed. Evil thoughts became my sole intimates-the darkest and most evil of thoughts. The moodiness of my usual temper increased to hatred of all things and of all mankind; while, from the udden, frequent, and ungovernable outbursts of a fury to which I now blindly abandoned myself, my uncomplaining wife, alas! was the most usual and the most patient of sufferers One day she accompanied me, upon some household errand, into the cellar of the old building which our poverty compelled us to inhabit. The cat followed me down the steep stairs, and, nearly throwing me headlong 3, exasperated me to madness. Uplifting an axe, and forgetting, in my wrath, the childish dread which had hitherto stayed my hand, I aimed a blow at the animal which,of course, would have proved instantly fatal had it descended as I wished. But this blow was arrested by the hand of my wife. Goaded, by the interference, into a rage more than demoniacal, I withdrew my arm from her grasp and buried the axe in her brain She fell dead upon the spot, without a groan. This hideous murder accomplished, I set myself forthwith, and with entire deliberation, to the ask of concealing the body i knew that i could not remove it from the house either by day or by 3 This dread was not exactly a dread of physical evil.我对那只猫的恐惧并不是因为它的外形 29 chimaeras:幻觉 30 And now was I indeed wretched beyond the wretchedness of mere humanity.这时,我已经沦落到不能再沦 落的境地了 ose fellow I had contemptuously destroyed -a brute beast to work out for_ me-for me a man, fashioned in the image of the High God- so much of insufferable wo!我杀了那只动物的同类,一只愚 昧的动物竟然为我一—一个以上帝的形象创造出来的人,带来这么多痛苦 32 the feeble remnant of the good within me succumbed:我心中仅存的那么一丁点儿善意也消失了。 3 throwing me headlong:让我摔一个大跟头 would have proved instantly fatal had it descended as I wished:如果斧子如我所愿地落下去的话,那只猫就 会一命呜呼This dread was not exactly a dread of physical evil28 - and yet I should be at a loss how otherwise to define it. I am almost ashamed to own - yes, even in this felon's cell, I am almost ashamed to own - that the terror and horror with which the animal inspired me, had been heightened by one of the merest chimaeras29 it would be possible to conceive. My wife had called my attention, more than once, to the character of the mark of white hair, of which I have spoken, and which constituted the sole visible difference between the strange beast and the one I had destroyed. The reader will remember that this mark, although large, had been originally very indefinite; but, by slow degrees - degrees nearly imperceptible, and which for a long time my Reason struggled to reject as fanciful - it had, at length, assumed a rigorous distinctness of outline. It was now the representation of an object that I shudder to name - and for this, above all, I loathed, and dreaded, and would have rid myself of the monster _had I dared_ - it was now, I say, the image of a hideous - of a ghastly thing - of the GALLOWS ! - oh, mournful and terrible engine of Horror and of Crime - of Agony and of Death ! And now was I indeed wretched beyond the wretchedness of mere Humanity.30 And _a brute beast _- whose fellow I had contemptuously destroyed - _a brute beast_ to work out for _me_ - for me a man, fashioned in the image of the High God - so much of insufferable wo!31 Alas! neither by day nor by night knew I the blessing of Rest any more! During the former the creature left me no moment alone; and, in the latter, I started, hourly, from dreams of unutterable fear, to find the hot breath of _the thing_ upon my face, and its vast weight - an incarnate Night-Mare that I had no power to shake off - incumbent eternally upon my _heart !_ Beneath the pressure of torments such as these, the feeble remnant of the good within me succumbed32. Evil thoughts became my sole intimates - the darkest and most evil of thoughts. The moodiness of my usual temper increased to hatred of all things and of all mankind; while, from the sudden, frequent, and ungovernable outbursts of a fury to which I now blindly abandoned myself, my uncomplaining wife, alas! was the most usual and the most patient of sufferers. One day she accompanied me, upon some household errand, into the cellar of the old building which our poverty compelled us to inhabit. The cat followed me down the steep stairs, and, nearly throwing me headlong33, exasperated me to madness. Uplifting an axe, and forgetting, in my wrath, the childish dread which had hitherto stayed my hand, I aimed a blow at the animal which, of course, would have proved instantly fatal had it descended as I wished34. But this blow was arrested by the hand of my wife. Goaded, by the interference, into a rage more than demoniacal, I withdrew my arm from her grasp and buried the axe in her brain. She fell dead upon the spot, without a groan. This hideous murder accomplished, I set myself forthwith, and with entire deliberation, to the task of concealing the body. I knew that I could not remove it from the house, either by day or by 28 This dread was not exactly a dread of physical evil. 我对那只猫的恐惧并不是因为它的外形。 29 chimaeras: 幻觉 30 And now was I indeed wretched beyond the wretchedness of mere Humanity. 这时,我已经沦落到不能再沦 落的境地了。 31 And _a brute beast _- whose fellow I had contemptuously destroyed - _a brute beast_ to work out for _me_ - for me a man, fashioned in the image of the High God - so much of insufferable wo!我杀了那只动物的同类,一只愚 昧的动物竟然为我——一个以上帝的形象创造出来的人,带来这么多痛苦。 32 the feeble remnant of the good within me succumbed: 我心中仅存的那么一丁点儿善意也消失了。 33 throwing me headlong: 让我摔一个大跟头 34 would have proved instantly fatal had it descended as I wished: 如果斧子如我所愿地落下去的话,那只猫就 会一命呜呼
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有