正在加载图片...
俗易懂,便于初学。用注音字母排列,另有部首目录可利用。 《诗词曲语辞汇释》是近人张相所著,是研究诗词曲中特殊词语的一部专著,全书共释单字、词语五百多项,所释 皆唐宋元明间流行于诗词曲中的特殊词语,引证先诗后词再曲,对阅读和研究诗词曲颇有帮助。 此外,虚词的用法还可查清人刘淇的《助字辨略》和何乐士等编著的《古代汉语虚词通释》。《助字辨略》收虚词476 个,依四声排列,收词范围下逮唐宋,诗词经史并存,但也显得繁杂。《古代汉语虚词通释》收古汉语虚词630多个(包 括异体字、通假字),还收了复音虚词和固定词组660多条,是目前国内收词较多的古汉语虚词词典。该书对每一虚词 均从词类、用法、意义几个方面加以解释,并举出丰富的书证。此书质量较高,足资参考。 在《汉语拼音方案》公布之前的字典,在注音方面有种种不同的情况。“五四”以后常用的是注音字母,更早的字 典则用直音和反切。这里着重介绍一下反切。 反切是一种延续了近两千年的注音法,这种方法比直音和叶音都要科学。反切原来只称“反”(旧时讳言“反”,故 又写作“翻”)或“切”,后来才合称“反切”。“反”或“切”的意思是取两字相翻或相切,即两字拼切成一音之意。反 切的相切原理是“上字取声,下字取韵、调”,合成被注字的音。如“毛,莫袍切。”即m十áo=má0。但是由于古今语音 的变化,有些反切并不是这么简单。比如“东,德红切”,反切下字的声调与被切字的声调并不相同。这样的现象就是 语音演变造成的。就这个例子来说,“德红切”的音为什么是dōg,其实跟反切上字的清浊有关系:反切上字为清音者 (即发音时声带不颤动),被切字念阴平:反切上字为浊音者,被切字念阳平(即发音时声带颤动)。“德”是清音,所 以“德红切”为dong,如果是“徒红切”,则被切音是tong,因为“徒”是浊音。 通论(二)古今词义的异同 古今汉语是汉语发展的两个阶段,现代汉语是从古代汉语发展而来的,因此我们必须承认语言的继承性,看到古今 汉语相同的地方:同时更要看到古今汉语的发展变化,看到古今汉语相异的一面。语言的各个方面,如语法、语音和词 汇,无时不在变化之中。比较而言,词汇的变化最快。词汇的变化除了新词的产生、旧词的消亡以外,还表现为词义的 不断演变。词义的演变在各种语言中都很常见,比如英语中的deer,现在指的是鹿,而在十六世纪莎士比亚剧本《李尔 王》中却指动物,意义范围比较宽泛。Marshal现在当“元帅”讲,而在十七世纪到十八世纪,它的意思却是“马夫”, 现在此义己废弃不用。Nic的意思是好、妙,口语中常常使用,而它的原始意义却是“无知”、“愚蠢”,也是现在废弃 不用的意义。原来到了十八世纪,nic的含义变得复杂起来,有了“愚蠢地对小事进行挑剔”、“吹毛求疵”等意思,这 个意义逐渐转变为“精确”、“细致”等,并带上赞许的色彩,慢慢地就变成现在的意义了。汉语词义的演变,情况也大 致相同。因此在学习古代汉语的时候,我们要有历史的观点,注意古今词义的发展变化,不能以古推今,也不能以今律 古。 古今词义的异同,主要表现在以下几个方面: 一、古今意义基本未变 这类词一般都是基本词汇,是词汇中的重要的核心部分,如“人”、“手”、“牛”、“马”、“山”、“水”、“日”、“月” 等,正是这类词保证了古今语言的稳定性和继承性。这一点我们在学习的时候既不作为重点,也不是难点。 二、古今意义完全不同 如“该”在上古和中古都只当“完备”讲,中古以后才有“应当”的意思。比如宋玉《招魂》:“招具该备,永啸呼 些。”王逸注:“该,亦备也。”这个意义的“该”,也写作“赅”,如成语“言简意赅”中的“赅”,即是“完备”的意思。 又如“抢”,现在读上声,当“抢劫”讲,而古代读平声,当“突过”或“撞击”讲。如《庄子·逍遥游》:“我决 起而飞,抢榆枋,时则不至,而控于地而己。”此“抢”即“突过”之意。《战国策·魏策四》“以头抢地尔”,此“抢” 即“撞”的意思。成语“呼天抢地”之“抢”,亦即此意。 以上所举的这类古今意义完全不同的字词,其实并不多见。由于其数量不多,而且古今差异悬殊,令人印象深刻, 所以只要勤查字典,掌握起来并不困难。所以这一点可以说是重点,但不是难点。 三、古今词义同中有异、异中有同 这类是最常见的现象。这类词的古今意义之间,既有联系,又有发展,既有某些相同之点,又有各种不同之处。在 异同的问题上,难处不在同,而在异:不在“迥别”,而在“微殊”。这是我们在学习古代汉语时要重点掌握的。例如《左 传·成公二年》“以劝事君者”中的“劝”,如果理解为“规劝”,似乎也说得过去。但是“劝”的这种意义,是汉魏以 后才有的,因此不能用于解释《左传》文章的意思。实际上《左传》中的这个“劝”的意思是“鼓励”、“勉励”,与《荀 子·劝学》中的“劝”的意义是一样的。像这类的“微殊”,如果不注意,就很容易误解古书。这一点是我们学习的重 点和难点所在。下面我们着重举例分析这类的词语。 首先从词义范围的角度来看,古今词义的异同主要表现在以下三个方面: 44 俗易懂,便于初学。用注音字母排列,另有部首目录可利用。 《诗词曲语辞汇释》是近人张相所著,是研究诗词曲中特殊词语的一部专著,全书共释单字、词语五百多项,所释 皆唐宋元明间流行于诗词曲中的特殊词语,引证先诗后词再曲,对阅读和研究诗词曲颇有帮助。 此外,虚词的用法还可查清人刘淇的《助字辨略》和何乐士等编著的《古代汉语虚词通释》。《助字辨略》收虚词 476 个,依四声排列,收词范围下逮唐宋,诗词经史并存,但也显得繁杂。《古代汉语虚词通释》收古汉语虚词 630 多个(包 括异体字、通假字),还收了复音虚词和固定词组 660 多条,是目前国内收词较多的古汉语虚词词典。该书对每一虚词 均从词类、用法、意义几个方面加以解释,并举出丰富的书证。此书质量较高,足资参考。 在《汉语拼音方案》公布之前的字典,在注音方面有种种不同的情况。“五四”以后常用的是注音字母,更早的字 典则用直音和反切。这里着重介绍一下反切。 反切是一种延续了近两千年的注音法,这种方法比直音和叶音都要科学。反切原来只称“反”(旧时讳言“反”,故 又写作“翻”)或“切”,后来才合称“反切”。“反”或“切”的意思是取两字相翻或相切,即两字拼切成一音之意。反 切的相切原理是“上字取声,下字取韵、调”,合成被注字的音。如“毛,莫袍切。”即 m+áo=máo。但是由于古今语音 的变化,有些反切并不是这么简单。比如“东,德红切”,反切下字的声调与被切字的声调并不相同。这样的现象就是 语音演变造成的。就这个例子来说,“德红切”的音为什么是 dōng,其实跟反切上字的清浊有关系:反切上字为清音者 (即发音时声带不颤动),被切字念阴平;反切上字为浊音者,被切字念阳平(即发音时声带颤动)。“德”是清音,所 以“德红切”为 dōng,如果是“徒红切”,则被切音是 tóng,因为“徒”是浊音。 通论(二)古今词义的异同 古今汉语是汉语发展的两个阶段,现代汉语是从古代汉语发展而来的,因此我们必须承认语言的继承性,看到古今 汉语相同的地方;同时更要看到古今汉语的发展变化,看到古今汉语相异的一面。语言的各个方面,如语法、语音和词 汇,无时不在变化之中。比较而言,词汇的变化最快。词汇的变化除了新词的产生、旧词的消亡以外,还表现为词义的 不断演变。词义的演变在各种语言中都很常见,比如英语中的 deer,现在指的是鹿,而在十六世纪莎士比亚剧本《李尔 王》中却指动物,意义范围比较宽泛。Marshal 现在当“元帅”讲,而在十七世纪到十八世纪,它的意思却是“马夫”, 现在此义已废弃不用。Nice 的意思是好、妙,口语中常常使用,而它的原始意义却是“无知”、“愚蠢”,也是现在废弃 不用的意义。原来到了十八世纪,nice 的含义变得复杂起来,有了“愚蠢地对小事进行挑剔”、“吹毛求疵”等意思,这 个意义逐渐转变为“精确”、“细致”等,并带上赞许的色彩,慢慢地就变成现在的意义了。汉语词义的演变,情况也大 致相同。因此在学习古代汉语的时候,我们要有历史的观点,注意古今词义的发展变化,不能以古推今,也不能以今律 古。 古今词义的异同,主要表现在以下几个方面: 一、古今意义基本未变 这类词一般都是基本词汇,是词汇中的重要的核心部分,如“人”、“手”、“牛”、“马”、“山”、“水”、“日”、“月” 等,正是这类词保证了古今语言的稳定性和继承性。这一点我们在学习的时候既不作为重点,也不是难点。 二、古今意义完全不同 如“该”在上古和中古都只当“完备”讲,中古以后才有“应当”的意思。比如宋玉《招魂》:“招具该备,永啸呼 些。”王逸注:“该,亦备也。”这个意义的“该”,也写作“赅”,如成语“言简意赅”中的“赅”,即是“完备”的意思。 又如“抢”,现在读上声,当“抢劫”讲,而古代读平声,当“突过”或“撞击”讲。如《庄子·逍遥游》:“我决 起而飞,抢榆枋,时则不至,而控于地而已。”此“抢”即“突过”之意。《战国策·魏策四》“以头抢地尔”,此“抢” 即“撞”的意思。成语“呼天抢地”之“抢”,亦即此意。 以上所举的这类古今意义完全不同的字词,其实并不多见。由于其数量不多,而且古今差异悬殊,令人印象深刻, 所以只要勤查字典,掌握起来并不困难。所以这一点可以说是重点,但不是难点。 三、古今词义同中有异、异中有同 这类是最常见的现象。这类词的古今意义之间,既有联系,又有发展,既有某些相同之点,又有各种不同之处。在 异同的问题上,难处不在同,而在异;不在“迥别”,而在“微殊”。这是我们在学习古代汉语时要重点掌握的。例如《左 传·成公二年》“以劝事君者”中的“劝”,如果理解为“规劝”,似乎也说得过去。但是“劝”的这种意义,是汉魏以 后才有的,因此不能用于解释《左传》文章的意思。实际上《左传》中的这个“劝”的意思是“鼓励”、“勉励”,与《荀 子·劝学》中的“劝”的意义是一样的。像这类的“微殊”,如果不注意,就很容易误解古书。这一点是我们学习的重 点和难点所在。下面我们着重举例分析这类的词语。 首先从词义范围的角度来看,古今词义的异同主要表现在以下三个方面:
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有