正在加载图片...
莲肉纤黄大学 《商务英语》 授课教案 A letter of credit,often abbreviated as an LC or L/C,and also referred to as a documentary credit,often abbreviated as DC or D/C,documentary letter of credit,or simply as credit,is a document issued mostly by a which provides an irrevocable payment undertaking to a against complying documents as stated in the credit.This means that once the beneficiary or a presenting bank acting on its behalf,makes a presentation to the issuing bank or confirming bank,if any,within the expiry date of the LC,comprising documents complying with the terms and conditions of the LC,the issuing bank or confirming bank,if any,is obliged to pay irrespective of any instructions from the applicant to the contrary.In other words,the obligation to pay is shifted from the applicant to the LC issuing bank or confirming bank,if any. Letters of credit are often used in international transactions to ensure that payment will be received.Due to the nature of international dealings including factors such as distance, differing laws in each country and difficulty in knowing each party personally,the use of letters of credit has become a very important aspect of international trade.The bank also acts on behalf of the buyer (holder of letter of credit)by ensuring that the supplier will not be paid until the bank receives a confirmation that the goods have been shipped. V.Language points 1)beyond(one's)control:impossible(for one)to control无法控制 He tried to brake the car,but it was beyond control. 他企图刹车,但是已经不起作用了。 We have done a lot to avoid unexpected events,but something is really beyond our control. 我们做了大量工作以避免不测事件发生,但有的事确实无法控制。 2)ship: to send goods somewhere by ship,plane,truck etc. A new engine was shipped over from the US. 从美国运过来一台新引擎。 We ship books to New York every month. 我们每月向纽约运送图书。 3)part with:to give something to someone else,although one does not want to放弃,出让 The exporter isn't willing to part with his goods without being sure that he will get the payment on time. 在不确信能按时得到货款的情况下,出口商是不愿发货的。 To transfer to the branch company means that he will part with his high position. 调到分公司,意味着他将让出他的高职位。 4④bottleneck: a delay in one stage of a process that makes the whole process take longer 障碍: Understaffing has caused a real bottleneck. 缺乏人手已经成为真正的障碍。 Is there any way of getting round this bureaucratic bottleneck? 有什么办法能绕过官僚机构这个障碍吗?《商务英语》 授课教案 2 A letter of credit, often abbreviated as an LC or L/C, and also referred to as a documentary credit, often abbreviated as DC or D/C, documentary letter of credit, or simply as credit, is a document issued mostly by a financial institution which provides an irrevocable payment undertaking to a beneficiary against complying documents as stated in the credit. This means that once the beneficiary or a presenting bank acting on its behalf, makes a presentation to the issuing bank or confirming bank, if any, within the expiry date of the LC, comprising documents complying with the terms and conditions of the LC, the issuing bank or confirming bank, if any, is obliged to pay irrespective of any instructions from the applicant to the contrary. In other words, the obligation to pay is shifted from the applicant to the LC issuing bank or confirming bank, if any. Letters of credit are often used in international transactions to ensure that payment will be received. Due to the nature of international dealings including factors such as distance, differing laws in each country and difficulty in knowing each party personally, the use of letters of credit has become a very important aspect of international trade. The bank also acts on behalf of the buyer (holder of letter of credit) by ensuring that the supplier will not be paid until the bank receives a confirmation that the goods have been shipped. V. Language points 1) beyond (one’s) control: impossible (for one) to control 无法控制 He tried to brake the car, but it was beyond control. 他企图刹车,但是已经不起作用了。 We have done a lot to avoid unexpected events, but something is really beyond our control. 我们做了大量工作以避免不测事件发生,但有的事确实无法控制。 2) ship: to send goods somewhere by ship, plane, truck etc. 运送 A new engine was shipped over from the US. 从美国运过来一台新引擎。 We ship books to New York every month. 我们每月向纽约运送图书。 3) part with: to give something to someone else, although one does not want to 放弃,出让 The exporter isn’t willing to part with his goods without being sure that he will get the payment on time. 在不确信能按时得到货款的情况下,出口商是不愿发货的。 To transfer to the branch company means that he will part with his high position. 调到分公司,意味着他将让出他的高职位。 4) bottleneck: a delay in one stage of a process that makes the whole process take longer 障碍: Understaffing has caused a real bottleneck. 缺乏人手已经成为真正的障碍。 Is there any way of getting round this bureaucratic bottleneck? 有什么办法能绕过官僚机构这个障碍吗?
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有