正在加载图片...
(使)突然出来,出来一会儿 I had just popped out for a breath of fresh air, and missed your telephone call 我刚好出去呼吸点新鲜空气,于是就错过了你的电话 get going 使)开始运行 After I've been ill, I find it hard to get going again 生病后,我发现再开始有些困难。 上升,攀升 Smoke was going up in a straight line, showing that there was no wind 烟直线上升,说明无风 load with 装,装载 The air is loaded with smoke and dirt 空气中弥漫着烟雾和灰尘 (在空间或时间上)超前,在…前面 Jim was ahead of all the other runners 吉姆领先于其他所有的赛跑者。 turn sth. over to sb 把(某事)交给(某人)处理 He turned the business over to his daughter 他把商行交给他女儿管理。 think of all to mind, remem ber想起,记得 am glad that you thought of this hotel, where you stayed last year 我很高兴你记起了去年住过这家旅馆。 我记不起那本书的书名了,只记得是一本厚厚的红皮书,放在书架最高层的左边。 take sb. s/sth's place replace sb/sth.代替 i know that no one can take your mother's place, but I'll do my best to give you a good home 我知道谁也无法取代你母亲的位置,但我会尽力给你一个舒适的家 开始(某活动) She went into fits of laughter 她发出阵阵笑声。 put together 装配,组装 You still have to learn how to put a sentence together properly 你还要学习如何恰当地连词成句 force into 迫使进入 I can't force the key into this lock; it won't fit. 我无法把钥匙插进这个锁孔,钥匙不对 1. continue in spite of difficulties坚持 The town was surrounded by the enemy and the citizens did not know if they could hang on until help arrived 敌人包围了这个市镇,市民们不知能否坚持到援军到来 2. continue holding抓紧,抓牢 The climber had to hang on while his companions went to find a rop 在同伴们去找绳子时,那个登山者只好紧紧抓牢。pop out (使)突然出来,出来一会儿 I had just popped out for a breath of fresh air, and missed your telephone call. 我刚好出去呼吸点新鲜空气,于是就错过了你的电话。 get going (使)开始运行 After I've been ill, I find it hard to get going again. 生病后,我发现再开始有些困难。 go up 上升,攀升 Smoke was going up in a straight line, showing that there was no wind. 烟直线上升,说明无风。 load with 装,装载 The air is loaded with smoke and dirt. 空气中弥漫着烟雾和灰尘。 ahead of (在空间或时间上)超前,在……前面 Jim was ahead of all the other runners. 吉姆领先于其他所有的赛跑者。 turn sth. over to sb. 把(某事)交给(某人)处理 He turned the business over to his daughter. 他把商行交给他女儿管理。 think of call to mind; remember 想起,记得 I am glad that you thought of this hotel, where you stayed last year. 我很高兴你记起了去年住过这家旅馆。 我记不起那本书的书名了,只记得是一本厚厚的红皮书,放在书架最高层的左边。 take sb.'s/sth.'s place replace sb./sth. 代替 I know that no one can take your mother's place, but I'll do my best to give you a good home. 我知道谁也无法取代你母亲的位置,但我会尽力给你一个舒适的家。 go into 开始(某活动) She went into fits of laughter. 她发出阵阵笑声。 put together 装配,组装 You still have to learn how to put a sentence together properly. 你还要学习如何恰当地连词成句。 force into 迫使进入 I can't force the key into this lock; it won't fit. 我无法把钥匙插进这个锁孔,钥匙不对。 hang on 1. continue in spite of difficulties 坚持 The town was surrounded by the enemy and the citizens did not know if they could hang on until help arrived. 敌人包围了这个市镇,市民们不知能否坚持到援军到来。 2. continue holding 抓紧,抓牢 The climber had to hang on while his companions went to find a rope. 在同伴们去找绳子时,那个登山者只好紧紧抓牢
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有