正在加载图片...
前言 改草开放以来,石油出版界在岀版我国的石油科技学术专著、引进和翻译出 版西方石油科技文献方面成绩斐然,但是将我国学术著作和教材译成英文岀版的 并不多。作为一亼经济和石油大国,将我国石油科硏和教学成果以专著和教材形 式介绍给国际社会是一项十分必要的工作。这是让世界了解中国所必需的,也是 我们推进世界石油科研和教学发展所应当做的。 教高〔20071号文件《教育部财政部关于实施高等学校本科教学质量与教学 改草工程的意见》中提岀:鼓励和攴持校內及聘请国内外著名专家学者和高水平 专业人才承担教学任务和开设讲座,推动双语教学课栏建设,探索有效的教学方 法和模式,切实禔高大学生的专业英语水平和直接使用英语从事科硏的能力。但 是,日前我国高等院校实施双语教学的过桯中所遇到的主要问题是教材选择无所 适从,部分学生无法承受外文原版教材的价格。 为此,我们在《油气渗流力学》中文版的基础上编写本书。目的不外乎两方 面:一是为了提高¨渗流力学”双语课程的教学质量以及大学生的专业英语水平; 二是希望本书的英文版能向世界的渗流力学界展示我们的教学硏究成果,了解我 们的渗流力学的教学水玶,同时接受国际同行的裣验,期待他们的批评指正。 归于木书是由《油气渗流力学》中文版翻译而来,所以它对外国在华的留学生 学习渗流力学和大学科生学习专业外语均有所裨益 本书第、五、六章由陈军斌翻译,第二、三、四章由双立娜翻译,第七、八章和 附录由黄海翻译,全书由李璗审定。 我们虽然从事渗流力学教学研究多年,但理论水平及写作能力都还不够高,特別是英文水 平,离准确而漂亮的行文还差得远,敬请海內外冋行不吝指正 最后,我们诚挚感谢西安石油大学和石油工业岀版社的支持,使得本书能够与广大读者见 2011年8月
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有