正在加载图片...
译文翻译较基本准确,部分 译文翻译大部分错误,内 译文翻译准确,忠实原文,用 译文翻译较为准确,基本上忠实 词准确,译文通顺,符合汉语 内容与原文有出入,译文基 容与原文有较大的出入, 翻译准确性 原文,用词较为准确,译文较为 本通顺,基本符合汉语表达 译文不通顺,没有达到汉 表达习惯 通顺,较为符合汉语表达习惯 习惯 语表达习惯 译文版面保持与原文基本 译文版面与原文出入较 译文版面保持与原文一致,版 译文版面保持与原文较为一致, 一致,版面基本整齐,字体 大,版面非常混乱,字体 翻译论文版面和格式 面整齐,字体统一,符号应用 版面较为整齐,字体较为统一, 基本统一,符号应用基本标 不统一,符号应用不符合 标准。 符号应用较为标准。 准。 规范。 小组汇报评分标准 评分标准 观测点 A(90-100) B(80-89) C(60-79) D(0-59 报告主题和内容与课程或专业 报告主题和内容与课程或专业 报告主题和内容与课程或 报告主题和内容与课程或 选题 密切相关,文献选自正规、有 较为相关,文献选自正规的学术 专业相关性较低,文献来源 专业不相关,文献来源不 影响力的学术期刊 期刊 般的学术期刊 明 PPT制作基本美观、内容基 PPT制作不认真、内容比 PPT制作美观、内容详实:答 PPT制作较为美观、内容比较详 本详实:答辩表述吐字基本 较过于简单:答辩表述不 PPT制作与答辩表述 辩表述吐字清晰,有逻辑性, 实:答辩表述吐字比较清晰,有 清晰,有逻辑性,时间控制 清晰,逻辑性差,时间过 时间控制好 良好的逻辑性,时间控制较好 基本合适 短/伥8 翻译准确性 译文翻译准确,忠实原文,用 词准确,译文通顺,符合汉语 表达习惯 译文翻译较为准确,基本上忠实 原文,用词较为准确,译文较为 通顺,较为符合汉语表达习惯 译文翻译较基本准确,部分 内容与原文有出入,译文基 本通顺,基本符合汉语表达 习惯 译文翻译大部分错误,内 容与原文有较大的出入, 译文不通顺,没有达到汉 语表达习惯 翻译论文版面和格式 译文版面保持与原文一致,版 面整齐,字体统一,符号应用 标准。 译文版面保持与原文较为一致, 版面较为整齐,字体较为统一, 符号应用较为标准。 译文版面保持与原文基本 一致,版面基本整齐,字体 基本统一,符号应用基本标 准。 译文版面与原文出入较 大,版面非常混乱,字体 不统一,符号应用不符合 规范。 小组汇报评分标准 观测点 评分标准 A(90-100) B(80-89) C(60-79) D(0-59) 选题 报告主题和内容与课程或专业 密切相关,文献选自正规、有 影响力的学术期刊 报告主题和内容与课程或专业 较为相关,文献选自正规的学术 期刊 报告主题和内容与课程或 专业相关性较低,文献来源 一般的学术期刊 报告主题和内容与课程或 专业不相关,文献来源不 明 PPT 制作与答辩表述 PPT 制作美观、内容详实;答 辩表述吐字清晰,有逻辑性, 时间控制好 PPT 制作较为美观、内容比较详 实;答辩表述吐字比较清晰,有 良好的逻辑性,时间控制较好 PPT 制作基本美观、内容基 本详实;答辩表述吐字基本 清晰,有逻辑性,时间控制 基本合适 PPT 制作不认真、内容比 较过于简单;答辩表述不 清晰,逻辑性差,时间过 短/长
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有