正在加载图片...
5 致卡尔·考茨基 斯 图 加 特 1891年1月15日于伦敦 亲爱的男爵: 你从随信寄去的校样①中可以看出,我不是不近人情的,甚至 还在序言②中加了几滴使人镇静的吗啡和溴化钾,希望这对我们 的朋友狄茨的多愁善感会起一定的抑制作用。今天我就给倍倍尔 写信。6 以前我没有同他谈过这件事,因为我不愿意使他在李卜克 内西面前感到为难。那样,倍倍尔就有责任把这件事告诉李卜克内 西,而李卜克内西—— 从他在哈雷所做的关于党纲的讲话7来看, 他已经从手稿中作了一些摘录—— 会采取一切办法阻挠手稿的发 表。 如果“实现自己的宗教需要,就象实现自己的肉体需要一样” 这句话在文中不能保留,那就把加了着重号的几个字删掉,用省略 号代替。这样,暗示就会更加微妙,而且仍然十分清楚。可以设想, 这样一来,此处就不会引起怀疑。 其他地方,我都按你们的要求做了,而且你看,甚至比你们要 求的还多。 门德尔森夫妇已从巴黎来到这里。门德尔森获释时,法官禁止 他离开法国。与此相反,孔斯旦部长却要他自动离境,不然就驱逐 5.致卡·考茨基(1891年1月15日) 9 ① ② 弗·恩格斯《卡·马克思〈哥达纲领批判〉序言》。—— 编者注 卡·马克思《哥达纲领批判》。—— 编者注 5 致卡尔·考茨基 斯 图 加 特 1891年1月15日于伦敦 亲爱的男爵: 你从随信寄去的校样①中可以看出,我不是不近人情的,甚至 还在序言②中加了几滴使人镇静的吗啡和溴化钾,希望这对我们 的朋友狄茨的多愁善感会起一定的抑制作用。今天我就给倍倍尔 写信。6 以前我没有同他谈过这件事,因为我不愿意使他在李卜克 内西面前感到为难。那样,倍倍尔就有责任把这件事告诉李卜克内 西,而李卜克内西—— 从他在哈雷所做的关于党纲的讲话7来看, 他已经从手稿中作了一些摘录—— 会采取一切办法阻挠手稿的发 表。 如果“实现自己的宗教需要,就象实现自己的肉体需要一样” 这句话在文中不能保留,那就把加了着重号的几个字删掉,用省略 号代替。这样,暗示就会更加微妙,而且仍然十分清楚。可以设想, 这样一来,此处就不会引起怀疑。 其他地方,我都按你们的要求做了,而且你看,甚至比你们要 求的还多。 门德尔森夫妇已从巴黎来到这里。门德尔森获释时,法官禁止 他离开法国。与此相反,孔斯旦部长却要他自动离境,不然就驱逐 5.致卡·考茨基(1891年1月15日) 9 ① ② 弗·恩格斯《卡·马克思〈哥达纲领批判〉序言》。—— 编者注 卡·马克思《哥达纲领批判》。—— 编者注
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有