课文译文(3) 乃分其骑以 于是项王把他的骑兵分 为四队,四向 成四队,向四面杀出。汉军 汉军围之数重 项王谓其骑曰: 把他们包围起几层。项王对 “吾为公取彼 他的骑兵说:“我给你们拿 将。”令四下他们一位将官!”命令四 面骑驰下,期面骑兵飞驰退下,约定到山 山东为三处。 的东面会合为三处。在这种 驰下,汉军普情形下,项王高声呼喊着冲 于是项王大呼 披靡,遂斩汉 了下去,汉军都纷纷溃败, 将 于是杀掉了一名汉将。乃分其骑以 为四队,四向。 汉军围之数重。 项王谓其骑曰: “吾为公取彼 一将。”令四 面骑驰下,期 山东为三处。 于是项王大呼 驰下,汉军皆 披靡,遂斩汉 一将。 于是项王把他的骑兵分 成四队,向四面杀出。汉军 把他们包围起几层。项王对 他的骑兵说:“我给你们拿 下他们一位将官!”命令四 面骑兵飞驰退下,约定到山 的东面会合为三处。在这种 情形下,项王高声呼喊着冲 了下去,汉军都纷纷溃败, 于是杀掉了一名汉将