康华尔的众仆 高纳里尔 里根 考狄利娅 李尔之女 扈从李尔之骑士、军官、使者、兵士及侍从等 地点 不列颠 第一幕 第一场李尔王宫中大厅 肯特,葛罗斯特及爱德蒙上。 肯特 我想王上对于奥本尼公爵,比对于康华尔公爵更有好感。 葛罗斯特 我们一向都觉得是这样:可是这次划分国土的时候,却看不出来他对这两位公爵有 什么偏心:因为他分配得那么平均,无论他们怎样斤斤较量,都不能说对方比自己占了便宜。 肯特 大人,这位是您的令郎吗? 葛罗斯特 他是在我手里长大的:我常常不好意思承认他,可是现在惯了,也就不以为意啦。 肯特 我不懂您的意思。 葛罗斯特 伯爵,这个小子的母亲可心里明白,因此,不瞒您说,她还没有嫁人就大了肚子生 下儿子来。您想这应该不应该? 肯特 能够生下这样一个好儿子来,即使一时错误,也是可以原谅的。康华尔的众仆 高纳里尔 里根 考狄利娅 李尔之女 扈从李尔之骑士、军官、使者、兵士及侍从等 地点 不列颠 第一幕 第一场李尔王宫中大厅 肯特,葛罗斯特及爱德蒙上。 肯特 我想王上对于奥本尼公爵,比对于康华尔公爵更有好感。 葛罗斯特 我们一向都觉得是这样;可是这次划分国土的时候,却看不出来他对这两位公爵有 什么偏心;因为他分配得那么平均,无论他们怎样斤斤较量,都不能说对方比自己占了便宜。 肯特 大人,这位是您的令郎吗? 葛罗斯特 他是在我手里长大的;我常常不好意思承认他,可是现在惯了,也就不以为意啦。 肯特 我不懂您的意思。 葛罗斯特 伯爵,这个小子的母亲可心里明白,因此,不瞒您说,她还没有嫁人就大了肚子生 下儿子来。您想这应该不应该? 肯特 能够生下这样一个好儿子来,即使一时错误,也是可以原谅的