正在加载图片...
玛丽·简也是一个值得部下为之卖命的上司,她总能认真倾听同事的想法, 了解部下所关心的事情;反过来,她也得到了下属的喜爱和尊敬。遇到同事的孩 子生病或有重要约会,她都能主动分担他们的工作,这对于她也经是再平常不过 了。而作为一名职业经理,她还要领导她的部门出色地完成每一项任务。她采用 种轻松的方法,几乎不会让人产生任何的紧张感—一当然,除了要把工作做好 所必需的压力。她的下属和副手都非常乐道与她一道工作。玛丽·简的小组赢得 了好评,成为全公司公认的可以委以重任的团队 与此相反,三楼有一个运营部门,人数众多,绩效却不理想,他们与玛丽·简 的团队形成了鲜明的对比,因而成为了大家批评的焦点。形容这个团队的词语有 反应迟钝”、“争权夺利”、“行尸走肉”、“令人厌恶”、“不紧不慢” 贫乏消极”。这是一个人人都不喜欢的团队。不幸的是,公司绝大部分事务 都必须要与三楼打交道,尽管所有人都害怕与三楼发生任何联系。 主管之间总在传说一些三楼闯祸的小道消息,凡是到过三楼的人都把它描绘 成一个死气沉沉、足以令人窒息的地方。玛丽·简还记得一位经理开玩笑,说他 应该得诺贝尔奖。当她问他是什么意思时,他说:“我想我可能发现了三楼还有 生命存在的迹象。”于是,大家哄堂大笑。 几个星期后,玛丽·简慎重而又有些不情愿地接受了提升:担任第一金融担 保公司三楼业务部的经理。虽然公司对她接手三楼寄予厚望,但她却是硬着头皮 接受了这份工作。在丹去世前后,她一直在目前的工作岗位上得心应手,而且也 做得有滋有味。她所在的团队伴随她度了丹去世后的艰难日子,她感到有一种特 殊的情感把他们连在了一起。此时,要离开这些同甘共苦的伙伴,还真让人舍不 得 玛丽·简深知三楼名声不佳。说老实话,要不是为了偿付丹住院时欠下的高 昂费用,她很可能会拒绝提拔和加薪。但现在迫于无奈发,她只好调任声名狼藉 的三楼,成为过去两年中第三个接手这份工作的人 楼 在上任后的第五周,玛丽·简的工作主要是努力去熟悉工作和周围的人。令 她略感吃惊的是,她发现自己开始有点喜欢在三楼工作的人了,不过,三楼的坏 名声也的确事出有因的。她观察到鲍勃—一一位服役五年的老员工,总是在电话 铃响了七次后故意拔掉电话线。她无意中听到马莎描绘她是怎样对付那些催她赶 紧干活的“侵犯者”的——她会“不小心”将待办的文件放进办妥的文件筐里。 玛丽·简每次走进办公区,都有人趴在桌子上打瞌睡。 大多数早晨,上班后10-15分钟的电话都没有人接,因为要等规定的上班 时间过了以后员工们才会陆续到来。问起来的时候,借口倒是很多,但都很牵强。 所有的事情都是慢动作。把三楼描绘成“死气沉沉”一点都不过分。玛丽·简理 不清思路,不知从何下手,但她清楚地意识到,必须尽快采取行动。 深夜,孩子们熟睡之后,玛丽·简会用记日记的形式来寻找摆脱目前处境的 方法。她从公司包里掏出笔记本,看了一下昨晚写的东西玛丽·简也是一个值得部下为之卖命的上司,她总能认真倾听同事的想法, 了解部下所关心的事情;反过来,她也得到了下属的喜爱和尊敬。遇到同事的孩 子生病或有重要约会,她都能主动分担他们的工作,这对于她也经是再平常不过 了。而作为一名职业经理,她还要领导她的部门出色地完成每一项任务。她采用 一种轻松的方法,几乎不会让人产生任何的紧张感——当然,除了要把工作做好 所必需的压力。她的下属和副手都非常乐道与她一道工作。玛丽·简的小组赢得 了好评,成为全公司公认的可以委以重任的团队。 与此相反,三楼有一个运营部门,人数众多,绩效却不理想,他们与玛丽·简 的团队形成了鲜明的对比,因而成为了大家批评的焦点。形容这个团队的词语有 “反应迟钝”、“争权夺利”、“行尸走肉”、“令人厌恶”、“不紧不慢”、 “贫乏消极”。这是一个人人都不喜欢的团队。不幸的是,公司绝大部分事务 都必须要与三楼打交道,尽管所有人都害怕与三楼发生任何联系。 主管之间总在传说一些三楼闯祸的小道消息,凡是到过三楼的人都把它描绘 成一个死气沉沉、足以令人窒息的地方。玛丽·简还记得一位经理开玩笑,说他 应该得诺贝尔奖。当她问他是什么意思时,他说:“我想我可能发现了三楼还有 生命存在的迹象。”于是,大家哄堂大笑。 几个星期后,玛丽·简慎重而又有些不情愿地接受了提升:担任第一金融担 保公司三楼业务部的经理。虽然公司对她接手三楼寄予厚望,但她却是硬着头皮 接受了这份工作。在丹去世前后,她一直在目前的工作岗位上得心应手,而且也 做得有滋有味。她所在的团队伴随她度了丹去世后的艰难日子,她感到有一种特 殊的情感把他们连在了一起。此时,要离开这些同甘共苦的伙伴,还真让人舍不 得。 玛丽·简深知三楼名声不佳。说老实话,要不是为了偿付丹住院时欠下的高 昂费用,她很可能会拒绝提拔和加薪。但现在迫于无奈发,她只好调任声名狼藉 的三楼,成为过去两年中第三个接手这份工作的人。 三楼 在上任后的第五周,玛丽·简的工作主要是努力去熟悉工作和周围的人。令 她略感吃惊的是,她发现自己开始有点喜欢在三楼工作的人了,不过,三楼的坏 名声也的确事出有因的。她观察到鲍勃——一位服役五年的老员工,总是在电话 铃响了七次后故意拔掉电话线。她无意中听到马莎描绘她是怎样对付那些催她赶 紧干活的“侵犯者”的——她会“不小心”将待办的文件放进办妥的文件筐里。 玛丽·简每次走进办公区,都有人趴在桌子上打瞌睡。 大多数早晨,上班后 10—15 分钟的电话都没有人接,因为要等规定的上班 时间过了以后员工们才会陆续到来。问起来的时候,借口倒是很多,但都很牵强。 所有的事情都是慢动作。把三楼描绘成“死气沉沉”一点都不过分。玛丽·简理 不清思路,不知从何下手,但她清楚地意识到,必须尽快采取行动。 深夜,孩子们熟睡之后,玛丽·简会用记日记的形式来寻找摆脱目前处境的 方法。她从公司包里掏出笔记本,看了一下昨晚写的东西:
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有