正在加载图片...
Unit 1 More Than Words In-Class Reading Communication Without Words 不用话语的交流 1当你学一门外语时,你要学的不仅仅是词汇和语法。要想成功地进行交谈,你还必须 学习该种文化的非言语性语言,或者说“肢体语言”。“肢体语言”是用来描述那些可以传 递信息的脸部表情、手势以及其他身体动作的术语。这种交流方法非常重要,实际上我们用 动作表达的信息比用言语表达的信息还要多。 2有时候我们发现说一门外语很困难,因为我们可能不了解另一种文化的非言语信号, 或者说那些信号在我们自己文化中的含义可能迥然不同。例如,在世界上不同的地方,上 下点头就传递不同的信息。在北美,该动作表示“我同意”。在中东,向下点头表示“我 同意”,而向上抬头表示“我不同意”。日本人谈话的时候这个动作通常只是表示“我正 在听”。一位在美国的日本学生好不容易才了解了其中的差异。在和一位推销员说话的时 候,这位学生礼貌性地点头,表示他在注意听着。结果,第二天那位推销员就将一台崭新 的洗衣机送到了他的公寓。 3目光接触所表达的含义也很丰富,但是,在不同的文化中,它表达的意思也不同。在 一些讲西班牙语的国家,孩子们在与年长者谈话时不直视对方的眼睛,以表示尊重。而在 其他国家,别人则期待你看着他的眼睛。例如,如果你在美国不这么做的话,人们会以为 你害怕、尴尬或者生气了。 4世界上很多地方都用两种基本的手势来招呼别人朝自己走过来。在亚洲,人们把手指 朝下微曲,做摆手的动作,而有些北美人则用该动作向孩子们道别。北美人用类似的手势 招呼别人走过来,但是他们的手指是向上弯曲。去国外参观的人必须了解这种差别,否则 就会传递错误的信息。 5我们在谈话时与对方保持的距离同样也是交流的一个重要方面,虽然我们很少想到这 一点。通常,北美人比拉丁美洲人和中东人更喜欢彼此间距离大一点。在国际会议上,谈 话的两个外交官可能会慢慢地从房间的这一头移到那一头,其中一个想竭力拉大彼此间的 距离,而另一个则想竭力缩短这一距离。通常,喜欢距离大点儿的那个人往往退到背靠墙, 无路可退为止,他(拉大距离)的努力也以失败告终。 6尽管我们花了许多年时间来学习一门外语,如果我们不了解该文化的非言语性语言和 得体的举止的话,就会产生误解。如果我们不知道应该握手还是鞠躬,什么时候坐着,什 么时候站着,在不熟悉的场合应该有什么样的举止,那么我们就没有真正具备用外语交流 的能力。或许在读、写、说、听四项传统的交流技能之外还应该加上第五项技能:文化意 11 Unit 1 More Than Words In-Class Reading Communication Without Words 不用话语的交流 1 当你学一门外语时,你要学的不仅仅是词汇和语法。要想成功地进行交谈,你还必须 学习该种文化的非言语性语言,或者说“肢体语言”。“肢体语言”是用来描述那些可以传 递信息的脸部表情、手势以及其他身体动作的术语。这种交流方法非常重要,实际上我们用 动作表达的信息比用言语表达的信息还要多。 2 有时候我们发现说一门外语很困难,因为我们可能不了解另一种文化的非言语信号, 或者说那些信号在我们自己文化中的含义可能迥然不同。例如,在世界上不同的地方,上 下点头就传递不同的信息。在北美,该动作表示“我同意”。在中东,向下点头表示“我 同意”,而向上抬头表示“我不同意”。日本人谈话的时候这个动作通常只是表示“我正 在听”。一位在美国的日本学生好不容易才了解了其中的差异。在和一位推销员说话的时 候,这位学生礼貌性地点头,表示他在注意听着。结果,第二天那位推销员就将一台崭新 的洗衣机送到了他的公寓。 3 目光接触所表达的含义也很丰富,但是,在不同的文化中,它表达的意思也不同。在 一些讲西班牙语的国家,孩子们在与年长者谈话时不直视对方的眼睛,以表示尊重。而在 其他国家,别人则期待你看着他的眼睛。例如,如果你在美国不这么做的话,人们会以为 你害怕、尴尬或者生气了。 4 世界上很多地方都用两种基本的手势来招呼别人朝自己走过来。在亚洲,人们把手指 朝下微曲,做摆手的动作,而有些北美人则用该动作向孩子们道别。北美人用类似的手势 招呼别人走过来,但是他们的手指是向上弯曲。去国外参观的人必须了解这种差别,否则 就会传递错误的信息。 5 我们在谈话时与对方保持的距离同样也是交流的一个重要方面,虽然我们很少想到这 一点。通常,北美人比拉丁美洲人和中东人更喜欢彼此间距离大一点。在国际会议上,谈 话的两个外交官可能会慢慢地从房间的这一头移到那一头,其中一个想竭力拉大彼此间的 距离,而另一个则想竭力缩短这一距离。通常, 喜欢距离大点儿的那个人往往退到背靠墙, 无路可退为止,他( 拉大距离) 的努力也以失败告终。 6 尽管我们花了许多年时间来学习一门外语,如果我们不了解该文化的非言语性语言和 得体的举止的话,就会产生误解。如果我们不知道应该握手还是鞠躬,什么时候坐着,什 么时候站着,在不熟悉的场合 应该有什么样的举止,那么我们就没有真正具备用外语交流 的能力。或许在读、写、说、听四项传统的交 流技能之外还应该加上第五项技能:文化意
向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有