正在加载图片...
Syntax of English Chinese English:architectural structure(营造学手法) .撇开了时间顺序而着重于空间搭架.先搭起 主语和主要动词两巨栋,然后运用各种关系词把 有关的材料组成各种关系词集结向这两巨栋前后 挂钩..”(林同济:1980) Chinese:chronicle structure(编年史手法) “.…偏重动词着眼,运用大量的动词结集,根 据时间顺序一一予以安排,甚至尽量省略关系词 以达到动词集中、动词突出的效果.”(林同济: 1980)Syntax of English & Chinese ◼ English: architectural structure(营造学手法) ◼ “…撇开了时间顺序而着重于空间搭架…先搭起 主语和主要动词两巨栋,然后运用各种关系词把 有关的材料组成各种关系词集结向这两巨栋前后 挂钩…” (林同济:1980) ◼ Chinese: chronicle structure(编年史手法) ◼ “… 偏重动词着眼,运用大量的动词结集,根 据时间顺序一一予以安排,甚至尽量省略关系词 以达到动词集中、动词突出的效果…”(林同济: 1980)
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有