正在加载图片...
第一个词语 institutionalized(体制化),影片是通过瑞德( Mogan Freeman饰演)之口说出对这个词语的看法的。他说:“ first you hate them, then you get used to enough time passes.you get so you depend on them o That is instititutionalized (起初,你付厌它,然后你逐渐的习慣它,足够的时间后你开始依赖他。 这就是体制化) 理解片中所谓的体制化,我们回顾一下老布(那个监狱的图书管理员) 的一生就明白了。老布在监狱中也就是在一种体制下,渡过了50年, 几乎就是一生的时间。可以想象,曾经年轻的老布,在刚刚进入这种 体制时,他肯定曾经像一切刚刚进入 Shawshank的所有 new fish(菜 鸟)一样,愤世嫉俗,并试图反抗,然后和大部分的囚徒一样,他 逐渐发现:反抗等于徒劳,于是从对体制的反抗逐渐变为慢慢的接受 然后学会适应体制,最后发展到对体制的严重依赖。可怜的老布,他 的灵魂和肉体都已经完全体制化了,在垂暮之年却被放逐出体制之外, 可以想象的到,老布在一个几乎完全陌生的体制下是根本无法存活的, 此时老布与体制脱离无异于一个胎儿被斩断脐带,因此老布最终选择 了结束自己的生命• 第一个词语institutionalized(体制化),影片是通过瑞德(Mogran Freeman饰演)之口说出对这个词语的看法的。他说:“first you hate them ,then you get used to enough time passes...you get so you depend on them 。That is instititutionalized (起初,你讨厌它,然后你逐渐的习惯它,足够的时间后你开始依赖他。 这就是体制化)”。 理解片中所谓的体制化,我们回顾一下老布(那个监狱的图书管理员) 的一生就明白了。老布在监狱中也就是在一种体制下,渡过了50年, 几乎就是一生的时间。可以想象,曾经年轻的老布,在刚刚进入这种 体制时,他肯定曾经像一切刚刚进入Shawshank的所有new fish(菜 鸟)一样,愤世嫉俗,并试图反抗,然后和大部分的囚徒一样,他们 逐渐发现:反抗等于徒劳,于是从对体制的反抗逐渐变为慢慢的接受 然后学会适应体制,最后发展到对体制的严重依赖。可怜的老布,他 的灵魂和肉体都已经完全体制化了,在垂暮之年却被放逐出体制之外, 可以想象的到,老布在一个几乎完全陌生的体制下是根本无法存活的, 此时老布与体制脱离无异于一个胎儿被斩断脐带,因此老布最终选择 了结束自己的生命
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有