Most interpreters agree that their really unsettling moments come when the speaker makes a joke involving an untranslatable play on words."There is hardly anything people are more sensitive about than the jokes they tell,"Miss Seleskovitch says, "and it is very uncomfortable for everyone when the speaker is overcome with laughter at his own humour and everyone stares at him blankly."Most interpreters agree that their really unsettling moments come when the speaker makes a joke involving an untranslatable play on words. “There is hardly anything people are more sensitive about than the jokes they tell,” Miss Seleskovitch says, “and it is very uncomfortable for everyone when the speaker is overcome with laughter at his own humour and everyone stares at him blankly