正在加载图片...
N K OOery, K HaRary HIbMa, K 3aH9TH9I Ha ctahnhio K Ioe3Ay ※ ycneTb只与完成体动词连用, yoneDa则可接完成体或未完成体。当强调来 得及(或来不及)完成某一行为或达到某种结果时,不定式用完成体;当强调来 得及(或来不及)进行某一行为时,不定式用未完成体。 A. OHa yMeeT HcnoJb30BaTb CBoe bpeMg H ycneBaeT Bce cnenaTb, he oTkJIaAblBag HiEro Ha ApyroH AeHb B. TypHCTbI 3anaBalH Bonpoc 3a BonpocoM H nepeBoIHK eABa ycneBan yAoBIeTBOpSTb HXJIHOOonbITCTBO 3. PaooTa Hal conep/aHHeM AHaiora I)IIpouHTaiTe H pa3brpaiiTe AHaior 2) CHenaiTe nepecKa3 no conep KaHHIO Haora. lo AHaioraM B H I paccKaKHTe, HTO OIHaAbI npoH3oILIo c BopHcoM, nloqeMy OH nOCTOAHHo ona3IbIBaeT) 3)CocTaBbTe Maior no aHaIorHH oH TEKCT B 3TOM TeKcTe TaTbAHa CepreeBHa paccKa3bIBaeT HaM O TOM, KaK y HHX B ceMb npoxoIHT HepeJg: KaK paboTaHOT OHa c My eM, KaK yatC AeTH. PaccKa3 H3IaraeTcg no nopsAky bpeMeHH,c yrpa, KorAa OHH BCTaIOT, Ao Beepa, korAa y HiX KoHaeTcs pabo4HH IeHb. TaKHM MeToIOM H3JIOKeHH%, H3JIO,KeH H9 no nopgAky BpeMeHH, MbI C BaMh AoJIkHbl OBJiaAeTb B XoAe 13yeHHS 3TOH TeMbl KoMMeHTapHH 1. B OyAHHe IHH---B BblXOAHble IHH, B npa3IHH4Hble IHH 2. 3BOHHT OYAWJIBHHK AelaTb ytpeHHHOHo 3apsAky 5. npHBecTH ceos B nopAAOK lpHBecTb Ko20-wmooⅧmo使陷入(某种心境);使处于某种(状态) B 3aTpyAHeHHe, B H3yMieHHe, B xopomee HacTtpoeHHe, B yac B TOTOBHOCTE, AeIo B ACHOCTb, Bce B nopsAoK 6. c TpyAOM 7. npaBbll[常用短尾]对(的),有理的,正确的 A. Bbl npaBbl B OHa npar 8. catB Ha xoAy aTb 4to-. B ABHKeHHH, Brass(在行驶中,在走路时) no3AopoBaTbCs Ha xoAy, cocKoHTb c noe3]a Ha xoAy, 3akycHTb Ha xoAy 9. o1eTbc9 60 umo wlu KaK Bo Bce yctoe teIJIn 10. yTpOM MbI AoIrO 3a cToJIOM He cHIHM. --- 3aBTpaKaeM MbI ObICTpo, 3aBTpaK y Hac jerK 11. BblXOIHTb H3 AOMa To CnopTHBHas ceKnhs, To CTyAeH ecKHH TeaTp -- To nOBToPSHOIIHHCA. ynotpeoJgeTcg npH nepeqHcIeHHH: TO CHer,To A07KAb,TO KameI, To TpH, To ToioAeH, To XoJIoAeH~ к обеду, ~ к началу фильма, ~ к занятиям, ~ на поезд, ~ на обед, ~ на станцию к поезду ※ успеть 只与完成体动词连用,успевать 则可接完成体或未完成体。当强调来 得及(或来不及)完成某一行为或达到某种结果时,不定式用完成体;当强调来 得及(或来不及)进行某一行为时,不定式用未完成体。 A.Она умеет использовать своё время и успевает всё сделать, не откладывая ничего на другой день. B . Туристы задавали вопрос за вопросом и переводчик едва успевал удовлетворять их любопытство. 3. Работа над содержанием диалога 1) Прочитайте и разыграйте диалог. 2) Сделайте пересказ по содержанию диалога.(По диалогам В и Г расскажите, что однажды произошло с Борисом, почему он постоянно опаздывает.) 3) Составьте диалог по аналогии. ◆ Основной текст В этом тексте Татьяна Сергеевна рассказывает нам о том, как у них в семье проходит неделя: как работают она с мужем, как учатся дети. Рассказ излагается по порядку времени, с утра, когда они встают, до вечера, когда у них кончается рабочий день. Таким методом изложения, изложения по порядку времени, мы с вами должны овладеть в ходе изучения этой темы. Комментарии: 1. в будние дни --- в выходные дни, в праздничные дни 2. Звонит будильник. 3. делать утреннюю зарядку 4. на улице 5. привести себя в порядок привесть кого-что во что 使陷入(某种心境);使处于某种(状态) ~в затруднение, ~ в изумление, ~ в хорошее настроение, ~ в ужас, ~в готовность, ~ дело в ясность, ~ всё в порядок 6. с трудом 7. правый [常用短尾] 对(的),有理的,正确的 А. Вы правы. В. Она права. 8. спать на ходу --- делать что-л. в движении, двигаясь(在行驶中,在走路时): поздороваться на ходу, соскочить с поезда на ходу, закусить на ходу 9. одеться во что или как ~ в пальто, ~ во всё чистое, ~ тепло 10. Утром мы долго за столом не сидим.--- завтракаем мы быстро, завтрак у нас лёгкий. 11. выходить из дома 12. ... то спортивная секция, то студенческий театр --- то... то, союз повторяющийся. Употребляется при перечислении: то снег, то дождь; то кашель, то грипп; то голоден, то холоден
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有