正在加载图片...
鸣谢! 在这份介绍中使用的许多材料来自一个奥地利人使用德语撰写的TX 2.09介绍: Hubert Partl <partl@mail.boku.ac.at> Zentraler Informatikdienst der Universitat fur Bodenkultur Wien Irene Hyna <Irene.Hyna@bmwf.ac.at> Bundesministerium fur Wissenschaft und Forschung Wien Elisabeth Schlegl <no email> in Graz 如果你对德文文档有兴趣,你可以找到一个由,J6 rg Knappen针对 TEX2e更新的版本,在CTAN的位置是: CTAN:/tex-archive/info/lshort/german 在准备这份文档时,我向comp.text.tex中的专家们进行咨询。我得到了大 量的回应。下面的人帮助进行了校正、建议和提供改进材料。他们付出了 极大的热情帮助我将这份文档实现成现在这个样子。我对他们所有人表示 衷心的感谢。自然地,你在本书中找到地所有错误都是我的失误。甚至你 找到每一个拼写正确的单词,那一定是下面列出的这些人之一帮了我一把 的结果。鸣谢! 在这份介绍中使用的许多材料来自一个奥地利人使用德语撰写的 LATEX 2.09介绍: Hubert Partl <partl@mail.boku.ac.at> Zentraler Informatikdienst der Universit¨at f¨ur Bodenkultur Wien Irene Hyna <Irene.Hyna@bmwf.ac.at> Bundesministerium f¨ur Wissenschaft und Forschung Wien Elisabeth Schlegl <no email> in Graz 如果你对德文文档有兴趣,你可以找到一个由J¨org Knappen 针对 LATEX 2ε 更新的版本,在CTAN的位置是: CTAN:/tex-archive/info/lshort/german 在准备这份文档时,我向comp.text.tex中的专家们进行咨询。我得到了大 量的回应。下面的人帮助进行了校正、建议和提供改进材料。他们付出了 极大的热情帮助我将这份文档实现成现在这个样子。我对他们所有人表示 衷心的感谢。自然地,你在本书中找到地所有错误都是我的失误。甚至你 找到每一个拼写正确的单词,那一定是下面列出的这些人之一帮了我一把 的结果
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有