正在加载图片...
号 健,又在他新的長篇小說《一個人的聖經》中回到同惧實的雕繫。這部小說竟然是對中國的 性的作品。《靈山)在瑞典和法語國家取得極大的成功之後,還總精從事箱蔬與劇作的高行 民間故事交械在一起。高行健重新接上中國白語小說傳統的同時,創造了一部全然具有現代 同時開始星現中國的現實,而又把夢境與現實,合人驚駭與色情的景象,歷史知識與神話和 我、你、他不同人稱的變換,無情節,相對於「意識流」的「語言流」等等,都加以運用, 小就中,高行健把他收集在短篇小說集《給我老爺買魚竿》中已試驗過的文學觀念,諸如 活,也才能讓人活下去,唯一的出路便是逃亡。逃亡也是《靈山》這部小說的根由。在這部 此,在高的作品中形成了一種理論,其實也是一生存的藝術。唯有藝衡與文學才值得人 荒涎與非現實的一種方式。 八O年代初,毛之後的中國,他仍然有所顧覆,在官係體制不斷的煩授下,還得逃。因 作用。他在北京人民藝術劇院對戲制的試驗,其實是為了更好地說出具實,他找到了娄述 式的思考。(他那些短文集《現代小說技巧初探)在中國介貂西方现代文學,超到了先驱的 他家庭環境的精神開放。文革期間,他不得不銷毁大量的手稿。這之後,他首先致力拾對形 如何得力胗會法文才接暢到外國現代文學,而他從兒時超對藝術與文學的感解又如何得力珍 高行健的努力是獨特的。他面臨文革的悲劇之前已深深掌握了中外文化。他多次說過他 的新一代作家,不願意直接觸及悲刺,也由於他們年的的關係,往往不甚了解。 文學」就不談了,它停留在歷史的摩尼致的親野l,並不敢揭露悲剧的那些深刻原因。之後 只因為是知識分子便有步骤加以旗歷作了很有意思的描述。有其重要歷史意義的著名「傷痕 說都引人入勝的回憶錄,但同文學亳無關係。相比之下,楊絳的文字尤為珍贵,對知識分子 了他揭發的意義。百花齊放運動中北京人民大學的女英雄林希新近在法國出了本從各面來 制度的崩潢。張賢亮揭露了中國「勞改」的若干面貌,但他對馬克思主義不動搖的信仰减弱 而,中國並未出現作家索忍尼辛激發的那一類的現象:對蘇聯勞勤營的見證有力推動了這 毛澤東死後,熟潮滑退,幻覺很快破除,合人目瞪口呆,來自中國的報導越來越多。然 香港很早就有文革的消息,一些西方的漢學家運動伊始便試圖介紹,他們相反卻繳續吹嘘不 以為人民能自由晋输,想像一種直接的民主的新形式在北京誕生了。他們拒絕了解具相,而 惑,竟也唱起對當時的共產制度的颂歌。他們從中看到對史達林官僚體制的質疑,便想當然 不了解。更糟糕的是,法國某些知識分子,法共一些老的「同路人」,受到毛批判蘇聯的誘 吃驚,無输是「大躍進」、「反右派」,還是所謂的「文化革命」,對中國人生活的闻相毫 證就十分必要。中國從一九四九年共產黨當政以來發生的那些事件,歌洲的新聞報導卻命人 粹死亡營的真相,日本某些人士也把南京屠殺的人数盡量减少。因此,明白真相的人們的見 阿爾明尼亞的族屠發哪怕早已過去,有羁的國家卻從末公開承認。歐洲至今有人還否認納 3 序后 因人的里經2
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有