正在加载图片...
An alien suffering from mental disorder, leprosy, AIDS, venereal diseases, contagious tuberculosis or other infectious d iseases 第二章入出境证件检查 Chapter II Inspection of Entry and Exit Certificates 第十三条外国人出境,须缴验有效护照或者其他有效证件,以及准予在中国停留的签证或者居 留证件。 Article 13 For exit, aliens shall submit for examination their valid passports or other valid certificates as well as visas or residence certificates permitting their stay in China 第三章居留 Chapter Ill Residence 第十六条持标有D、Z、Ⅹ、J一1字签证的外国人,必须自人境之日起30日内到居住地市、县 公安局办理外国人居留证或者外国人临时居留证。上述居留证件的有效期即为准许持证人在中 国居留的期限。 Article 16 Aliens holding visas D, Z, X or J-I shall, with-in 30 days of entry into China, obtain aliens residence cards or aliens's temporary residence cards from the city or county public security bureau the place of their residence. The period validity Of the aforementioned certificates is the duration of the holders permitted stay in China 外国人居留证,发给在中国居留1年以上的人员。 Aliens'residence is issued to those who stay in China for one year or more 外国人临时居留证,发给在中国居留不满1年的人员。 Aliens'temporary residence cards are issued to those who stay less than one year in China 持标有F、L、G、C、J2字签证的外国人,可以在签证注明的期限内在中国停留,不需办理 居留证件。 Aliens'holding visas F, L, G, Cor J-2 may stay in China for the period prescribed in their visas without obtaining residence certificates 第十七条外国人申请居留证件须回答被询问的有关情况并履行下列手续: Article 17 In applying for residence certificates, aliens shall provide such information as requested and complete the following p (一)交验护照、签证和与居留事由有关的证明 1) Submit for examination their passports, visas and papers supporting their purposes of residence (二)填写居留申请表; 2) Fill in residence application forms (三)申请外国人居留证的,还要交验健康证明书,交近期2寸半身正面免冠照片。 3) In applying for aliens' residence cards, submit for examination health certificates and recently taken two-inch half-length, bareheaded, full-face photos 第十九条根据中国政府同外国政府签订的协议免办签证的外国人,需在中国停留30日以上的, 应于人境后按本实施细则第十六、十七条申请居留证2 An alien suffering from mental disorder,leprosy,AIDS,venereal diseases,contagious tuberculosis or other infectious diseases; 第二章 入出境证件检查 Chapter II Inspection of Entry and Exit Certificates 第十三条 外国人出境,须缴验有效护照或者其他有效证件,以及准予在中国停留的签证或者居 留证件。 Article 13 For exit,aliens shall submit for examination their valid passports or other valid certificates as well as visas or residence certificates permitting their stay in China. 第三章 居 留 Chapter III Residence 第十六条 持标有 D、Z、X、J-l 字签证的外国人,必须自人境之日起 30 日内到居住地市、县 公安局办理外国人居留证或者外国人临时居留证。上述居留证件的有效期即为准许持证人在中 国居留的期限。 Article 16 Aliens holding visas D,Z,X or J-l shall,with-in 30 days of entry into China,obtain aliens residence cards or aliens's temporary residence cards from the city or county public security bureau the place of their residence.The period validity Of the aforementioned certificates is the duration of the holders permitted stay in China. 外国人居留证,发给在中国居留 1 年以上的人员。 Aliens’ residence is issued to those who stay in China for one year or more. 外国人临时居留证,发给在中国居留不满 1 年的人员。 Aliens' temporary residence cards are issued to those who stay less than one year in China. 持标有 F、L、G、C、J—2 字签证的外国人,可以在签证注明的期限内在中国停留,不需办理 居留证件。 Aliens’holding visas F,L,G,C or J-2 may stay in China for the period prescribed in their visas without obtaining residence certificates. 第十七条 外国人申请居留证件须回答被询问的有关情况并履行下列手续: Article 17 In applying for residence certificates,aliens shall provide such information as requested and complete the following procedures: (一)交验护照、签证和与居留事由有关的证明; l)Submit for examination their passports,visas and papers supporting their purposes of residence (二)填写居留申请表; 2)Fill in residence application forms; (三)申请外国人居留证的,还要交验健康证明书,交近期 2 寸半身正面免冠照片。 3)In applying for aliens' residence cards,submit for examination health certificates and recently- taken two-inch half—length,bareheaded,full—face photos. 第十九条 根据中国政府同外国政府签订的协议免办签证的外国人,需在中国停留 30 日以上的, 应于人境后按本实施细则第十六、十七条申请居留证
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有