正在加载图片...
语的基础上产生的。从“撞”到“羞”,中 我”以车拟人,以“吻”喻“攮”,就把 间经历了“吻”的阶段。“小心撞车”的 这种忌讳撞车的心理和现代开放的 心理视,点是人,反映的是人与人之间 心理都生动地表现出来了。 的言语交际。“千万别吻我”,运用了拟 “我怕羞”则比“千万别吻我”含 人的修辞格,变换了视点,由人与人的 蓄多了。从社会心理的角度看,它反 对话变为“车与车”的对话。从文化心 映了一种向传统回归的心态,应该 理的角度看,这种视点的变换基于人 说,文明程度并不是与暴露隐私的 们趋吉避凶、趋新求异的心理,这正是 程度成正比的,中国人的文化心理 车尾流行语也是其他流行语产生的 从根本上说还是含蓄的。从表达方 内在动力。 式上看,“我怕羞”仍然是以车拟人, “吻”,在中国传统文化观念中, 婉言撞车,同时“羞”“修”谐音双关, 是一个极其隐私的字眼,公开招贴 更加含蓄。联系“千万别吻我”来看, 是极不雅观的。“千万别吻我”这类 “我怕羞”还是一种藏词,它的潜台 车尾语,是故意用忌讳的字眼来威 词仍然是“别吻我”。这样简简单单 慑对方,一方面反映了社会心理中 的三个字,竟然一语四格:拟人、婉 传统保守的一面,另一方面也可以 言、双关、藏词,实在值得玩味。小小 看作是社会开放后,社会心理由保 的车尾语让我们看到了修辞技巧与 守变得开放起来的结果。“千万别吻 文化心理的密切关系。 而 「冯』(馮)多两点亦不成马 室】,意为「户()少马旁而不成驴 屋,刘半农为其题斋名「非驢非馬之 民国时期,卢溢芳与冯梦云合租 风,半身不遂,便以「半边 有位叫胡朴安的 但因居沪时间不长,影响不大,故 李释堪书法颜佳,晚年移居上 所镌一印即为『一目了然」。 语 款雅趣 」著名。 人晚年中 为人作书时便 问药无效,无奈之下,遂佛印章『一窍 书画家吴湖帆一鼻孔常塞,求医 马仲全 -7
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有