>商周时期,衣服款式通常是上衣下裳。裳即裙子,不分男 女都可穿用。 In the Shang and Zhou periods clothing usually consisted of a gown wornabove the waist and a skirt below.The skirt was worn by men and women alike. ◇贵族在裙子外边系上一片丝绣的装饰,作为身份尊贵的标 志。到了春秋时期,上衣下裳被连接起来,下面垂到踝部, 称为“深衣”,也就是长的衣服。 Noble men would attach silk tassels to their skirts as a sign of status.By the Spring and Autumn Period the two garments were worn as one long single itemwhich would extend all the way down to the ankle. ◇普通人则穿粗麻布做成的短衣,这种短衣叫“褐”。 Commoners wore he(coarse garment)made of hemp. 商周时期,衣服款式通常是上衣下裳。裳即裙子,不分男 女都可穿用。 In the Shang and Zhou periods clothing usually consisted of a gown wornabove the waist and a skirt below.The skirt was worn by men and women alike. 贵族在裙子外边系上一片丝绣的装饰,作为身份尊贵的标 志。到了春秋时期,上衣下裳被连接起来,下面垂到踝部, 称为“深衣”,也就是长的衣服。 Noble men would attach silk tassels to their skirts as a sign of status. By the Spring and Autumn Period the two garments were worn as one long single itemwhich would extend all the way down to the ankle. 普通人则穿粗麻布做成的短衣,这种短衣叫“褐”。 Commoners wore he (coarse garment) made of hemp