正在加载图片...
决断疑难案件,才让我做法官。现在我听察案情有误而枉杀人命,应该判处死罪“于是不接 (使大力气)排解斗殴不可参与搏斗.而应该抓住要害,攻击它的薄弱地方,那样它就会受 受晋文公的赦令,伏錮自刎而死 到形势的阻硯和限制,自行解开。现在魏赵两国交战,魏国的精兵必定全部用在国外,老弱残 16、AB项“再”应为“两次”:C项“客”应为“像对待客人一样”:D 疲惫不堪;您不如率兵快速直奔梁,占据它的交通要道,冲击它的真 应为“第二天 17、DA组中,第一句中的“与”意为“和、同”,第二句中的“与”应为“结交” 魏国就一定会舍弃赵国而前来自教,这样,我们就可以一下子解除赵国被围的局面,同时削弱 B组中两个“于”,前者为“向”,后者为表比较的介词:C组前一个“而”表顺承关系,后 一个“而”表转折关系:D项中两个“因”皆为“于是 魏国的力量.“田忌听从了孙的建议,魏军果然撤廁了赵国都城邯郫,与齐军在桂陵打了一 18、D①是孙脑自我界定的话,与军事才能无关:③是交代齐魏两国交战的情况:⑤是 司马迁对“马陵”地理环境的客观叙述 19、B“去邯郸”是“离开邯郸”而不是“去了邯郸” 又过了十三年,魏与联合打帼国,韩国紧急向齐国求救,齐王派田忌为将前往救韩 20、(1)善于作战的人顺着事情的发展趋势向有利的方面加以引导。(2)和他的轻手 道,两日的路程并作一日赶,追击逃奔的齐军。(3)看见白色木质上写有字迹,就点燃 直奔大梁,魏国大将庞听到了消息,就撤离韩国回头追击齐军,但此时齐军已奔西而去。孙 看那些字 参考诉文 对田忌说:“他们赵、魏、韩的军队一贯自视强悍勇猛而看轻齐军,齐军一直被认为胆怯 齐国使者来到(魏国都城)大梁,孙以受刑囚犯的身份暗中求见齐使。齐使认为孙膑与 善于作战的人殿着事情的发展趋势向有利的方面加以引导(既然魏兵认为齐兵胆怯,齐兵就伪 众不同,就私下用车把他载到齐国,齐将田忌赏识孙缤,像对待客人那样对待他。 装胆怯逃亡,诱使魏兵上当兵法上说:(一昼夜)追逐胜利于百里之外,(兵既疲累,供应 田忌墨次与齐国几位贵公子下很重的赌注赛马,孙见田忌的马的足力与对手的马匹相 也不及)这样,虽上将也难免受挫,(即使是追逐)五十里,士卒也只有一半能够到达。让齐 不远,这些马匹分上中、下三等。于是孙对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜 军进入魏地后筑供十万人吃饭用的灶,第二天筑供五万人吃饭用的灶,第三天筑供三万人吃饭 田忌相信孙的话对,就和齐王及名位公子下了千金的赛马賭注。等到临近比赛,孙说:吟今 用的灶。庞宰军连追了三天,非常高兴,说:“我本来知道军小,进入我国仅三天,齐 天用您的下等马匹与他们的上等马匹比,用您的上等马匹和他们的中等马匹比,用您的中等马 军中的逃亡者就超过了一半”于是丢下步兵,和他的轻辅兵一道,两日的路程并作一日赶, 匹与他们的下等马匹比“双方赛马完毕,田忌一负二胜,终于赢得齐王干金,于是田忌就把 追击逃奔的齐军。孙估计庞涓的行程,傍晚将到达马陵。马陵带道路狭窄,遊旁有许多瓣 孙推荐给威王,威王向孙毓询问兵法,就拜他做了老师 碍,可埋伏军队。于是(派人)剥去一大树的被皮,露出白色木质酚分,在上面写上:“庞涓 这以后,魏国进攻起国,赵国危急,向齐国请求救兵。齐威王要让孙镇担任统帅,孙推 死于此树之下”同时让辔于射箭的一万齐兵弓手夹道埋伏,约定说:“日暮时分见到举火的 辞说:“受过刑的人不可以(担此重任齐王于是让田忌担任统帅,而让孙担任军师,坐 就一齐射箭”庞果然在当夜到达被剥去树皮的大树下,见白色木质上写有字迹,就点燃火 在有篷盖车中,为齐军出谏划策。田忌要率领齐军到赵国去,孙镔说:“理乱丝不可紧攀头 把照看那些字。未等读完上面的字,齐军就万箭齐发,魏军大乱,互桕失去了联系。庞涓自知 第3页共3实第 3 页 共 3 页 决断疑难案件,才让我做法官。现在我听察案情有误而枉杀人命,应该判处死罪。”于是不接 受晋文公的赦令,伏剑自刎而死。 四、 16、A B 项“再”应为“两次”;C 项“客”应为“像对待客人一样”;D 项“明日” 应为“第二天”。 17、D A 组中,第一句中的“与”意为“和、同”,第二句中的“与”应为“结交”; B 组中两个“于”,前者为“向”,后者为表比较的介词;C 组前一个“而”表顺承关系,后 一个“而”表转折关系;D 项中两个“因”皆为“于是”。 18、D ①是孙膑自我界定的话,与军事才能无关;③是交代齐魏两国交战的情况;⑤是 司马迁对“马陵”地理环境的客观叙述。 19、B “去邯郸”是“离开邯郸”而不是“去了邯郸”。 20、(1)善于作战的人顺着事情的发展趋势向有利的方面加以引导。(2)和他的轻骑兵一 道,两日的路程并作一日赶,追击逃奔的齐军。(3)看见白色木质上写有字迹,就点燃火把照 看那些字。 参考译文: 齐国使者来到(魏国都城)大梁,孙膑以受刑囚犯的身份暗中求见齐使。齐使认为孙膑与 众不同,就私下用车把他载到齐国。齐将田忌赏识孙膑,像对待客人那样对待他。 田忌屡次与齐国几位贵公子下很重的赌注赛马,孙膑见田忌的马的足力与对手的马匹相差 不远,这些马匹分上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。” 田忌相信孙膑的话对,就和齐王及各位公子下了千金的赛马赌注。等到临近比赛,孙膑说:“今 天用您的下等马匹与他们的上等马匹比,用您的上等马匹和他们的中等马匹比,用您的中等马 匹与他们的下等马匹比。”双方赛马完毕,田忌一负二胜,终于赢得齐王千金。于是田忌就把 孙膑推荐给威王,威王向孙膑询问兵法,就拜他做了老师。 这以后,魏国进攻赵国,赵国危急,向齐国请求救兵。齐威王要让孙膑担任统帅,孙膑推 辞说:“受过刑的人不可以(担此重任)。”齐王于是让田忌担任统帅,而让孙膑担任军师,坐 在有篷盖车中,为齐军出谋划策。田忌要率领齐军到赵国去,孙膑说:“理乱丝不可紧握拳头 (使大力气),排解斗殴不可参与搏斗。而应该抓住要害,攻击它的薄弱地方,那样它就会受 到形势的阻碍和限制,自行解开。现在魏赵两国交战,魏国的精兵必定全部用在国外,老弱残 兵在国内疲惫不堪;您不如率兵快速直奔大梁,占据它的交通要道,冲击它的真正空虚之地, 魏国就一定会舍弃赵国而前来自救,这样,我们就可以一下子解除赵国被围的局面,同时削弱 魏国的力量。”田忌听从了孙膑的建议,魏军果然撤离了赵国都城邯郸,与齐军在桂陵打了一 仗,结果齐军大败了魏军。 又过了十三年,魏与赵联合攻打韩国,韩国紧急向齐国求救。齐王派田忌为将前往救韩, 直奔大梁。魏国大将庞涓听到了消息,就撤离韩国回头追击齐军,但此时齐军已奔西而去。孙 膑对田忌说:“他们赵、魏、韩的军队一贯自视强悍勇猛而看轻齐军,齐军一直被认为胆怯; 善于作战的人顺着事情的发展趋势向有利的方面加以引导(既然魏兵认为齐兵胆怯,齐兵就伪 装胆怯逃亡,诱使魏兵上当)。兵法上说:(一昼夜)追逐胜利于百里之外,(兵既疲累,供应 也不及)这样,虽上将也难免受挫,(即使是追逐)五十里,士卒也只有一半能够到达。让齐 军进入魏地后筑供十万人吃饭用的灶,第二天筑供五万人吃饭用的灶,第三天筑供三万人吃饭 用的灶。”庞涓率军连追了三天,非常高兴,说:“我本来知道齐军胆小,进入我国仅三天,齐 军中的逃亡者就超过了一半。”于是丢下步兵,和他的轻骑兵一道,两日的路程并作一日赶, 追击逃奔的齐军。孙膑估计庞涓的行程,傍晚将到达马陵。马陵一带道路狭窄,道旁有许多障 碍,可埋伏军队。于是(派人)剥去一大树的树皮,露出白色木质部分,在上面写上:“庞涓 死于此树之下。”同时让善于射箭的一万齐兵弓弩手夹道埋伏,约定说:“日暮时分见到举火的 就一齐射箭。”庞涓果然在当夜到达被剥去树皮的大树下,见白色木质上写有字迹,就点燃火 把照看那些字。未等读完上面的字,齐军就万箭齐发,魏军大乱,互相失去了联系。庞涓自知
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有