正在加载图片...
前言(续) 在我看来,翻译的成功与否,很大程度 上取决于译者对原文的看法与理解。由于 是本科教学,看法问题不宜展开讨论,而 理解间题即使在传统译学中也是十分强调 的。而在课堂上讲解理解,又不能仅凭借 老师对这个问题的感悟。也就是说,要将 理解讲得头头是道,就得诉诸于对原文的 分析。于是,我在实践中结合自身条件摸 索出了语法分析和文体分析相结合的路子 具体地说就是,从语法的角度分析原文前言(续) • 在我看来,翻译的成功与否,很大程度 上取决于译者对原文的看法与理解。由于 是本科教学,看法问题不宜展开讨论,而 理解问题即使在传统译学中也是十分强调 的。而在课堂上讲解理解,又不能仅凭借 老师对这个问题的感悟。也就是说,要将 理解讲得头头是道,就得诉诸于对原文的 分析。于是,我在实践中结合自身条件摸 索出了语法分析和文体分析相结合的路子。 具体地说就是,从语法的角度分析原文
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有