选文1 叔孙武叔毁仲尼,子贡曰:“无以为也。仲 尼不可毁也,他人之贤者,丘陵也,犹可逾也; 仲尼,日月也,无得而逾焉。人虽欲自绝,其何 伤于日月乎?多见其不知量也。” 【译文】 叔孙武叔诽谤孔子。子贡说:“这样做没有 用啊!孔子是不可诽谤的,别人的才德是丘陵, 还可以超越;孔子的才德是日月,没有办法超过 人即使要断绝与日月的关系,那对日月又有什么 伤害呢?仅仅表明他不自量罢了。”叔孙武叔毁仲尼,子贡曰:“无以为也。仲 尼不可毁也,他人之贤者,丘陵也,犹可逾也; 仲尼,日月也,无得而逾焉。人虽欲自绝,其何 伤于日月乎?多见其不知量也。” 选文1 【译文】 叔孙武叔诽谤孔子。子贡说:“这样做没有 用啊!孔子是不可诽谤的,别人的才德是丘陵, 还可以超越;孔子的才德是日月,没有办法超过。 人即使要断绝与日月的关系,那对日月又有什么 伤害呢?仅仅表明他不自量罢了