正在加载图片...
既要重视学生语言运用能力的提高,更要通过教学促进学生对中国社会和中华文化的理解, 形成平等的文化间的对话。 第四、跨文化教学要走向“有效”,必须看到文化休克、文化冲突中的积极因素,利用 师生、生生文化背景差异促进教学。不同文化背景下进行的教学不可避免会产生文化休克和 文化冲突。提到文化休克、文化冲突,我们首先想到的是通过各种方式避免两者的产生,把 冲突消灭于萌芽之中。但我们更应注意到,文化休克和文化冲突其实无法避免,一旦产生, 任何压制、掩盖、回避的方式方法都是错误的,这不仅没有解决问题,甚至会导致更大的文 化冲突产生。比较妥善的做法是,直面文化休克和文化冲突,努力寻求其中的积极因素,通 过对一个个冲突的圆满解决来不断努力创造和谐共处的局面。 第五、培养能进行跨文化教学的有效教师。教师教育是跨文化教育中的关键环节。注重 教师跨文化教学意识和能力的培养,其目的在于使教师具备跨文化交流意识和能力,具有高 度的文化敏感性,使教师有能力在课堂上进行有效的跨文化管理,完成教学预定的目标。 第六、在课堂教学外部积极促成跨文化的学校管理和校园文化。这主要针对国际汉语教 师培训学校和机构而言。外部环境的改变将有助于国际汉语教师在职前更好地树立跨文化沟 通意识,通过客观环境潜移默化的浸润来形塑和提升跨文化沟通和教学能力 参考文献 [I Portera A. 2008. Intercultural education in Europe: epistemological and semantic aspects, Intercultural Education. No 6: 481-491 [2 Lukes, S. 2003. Liberals and cannibals. London: Verso 13 Perotti, A. 1996. Multicultural education for Migrations in Europe, Paris: L' Har mattan [4 JJagdish S. Gundara Agostino Porera 2008. Theoretical reflections on intercultural education intercultural education, vol 19, No 6, PP. 463-468 [SJUNESCO 2006. The guidelines on intercultural education 6] Bennett, M. J.(1986a). Modes of cross-cultural training: Conceptualizing cross-cultural training as education. International Journal of Intercultural Relations, 10(2), 117-134 7] Deardorff(2011). Assessing Intercultural Competence. New Direction for Institute Research IM. Wiley Periodicals, Inc, no 149 [8] Fantini, A(2001). Exploring intercultural competence: A construct proposal Retrieved on November15,2008fromhttp://www.councilnet.org/papers/fantini.doc [9] Gudykunst, A. M.(1995). Anxiety/uncertainty management(AUM) theory. R L. Wiseman (Ed), Intercultural communication theory [M). Thousand Oaks, CA: Sage, 8-58 [10]Hammer, MR,& Bennett, M.J(2001 ). The intercultural development inventory Manual Version 2. Portland. OR: Intercultural Communication Institute [Il Lusting, M. w. and J. Koester. 2006. Intercultural competence: Interpersonal communication across cultures. 5th ed Boston. MA: Pearson [12]Council of Europe. 2007. Intercultural Dialogue [13]国家汉办.国际汉语教学通用课程大纲.北京:外语教学与研究出版社,2008 [14]姬建国.跨文化教学意识与国际汉语师资培训.北京:北京师范大学出版社,2011 15]姬建国.汉语国际教育的跨文化实质及其理论实践意义.汉语国际传播研究,2011(1)5 既要重视学生语言运用能力的提高,更要通过教学促进学生对中国社会和中华文化的理解, 形成平等的文化间的对话。 第四、跨文化教学要走向“有效”,必须看到文化休克、文化冲突中的积极因素,利用 师生、生生文化背景差异促进教学。不同文化背景下进行的教学不可避免会产生文化休克和 文化冲突。提到文化休克、文化冲突,我们首先想到的是通过各种方式避免两者的产生,把 冲突消灭于萌芽之中。但我们更应注意到,文化休克和文化冲突其实无法避免,一旦产生, 任何压制、掩盖、回避的方式方法都是错误的,这不仅没有解决问题,甚至会导致更大的文 化冲突产生。比较妥善的做法是,直面文化休克和文化冲突,努力寻求其中的积极因素,通 过对一个个冲突的圆满解决来不断努力创造和谐共处的局面。 第五、培养能进行跨文化教学的有效教师。教师教育是跨文化教育中的关键环节。注重 教师跨文化教学意识和能力的培养,其目的在于使教师具备跨文化交流意识和能力,具有高 度的文化敏感性,使教师有能力在课堂上进行有效的跨文化管理,完成教学预定的目标。 第六、在课堂教学外部积极促成跨文化的学校管理和校园文化。这主要针对国际汉语教 师培训学校和机构而言。外部环境的改变将有助于国际汉语教师在职前更好地树立跨文化沟 通意识,通过客观环境潜移默化的浸润来形塑和提升跨文化沟通和教学能力。 参考文献 [1]Portera, A. 2008. Intercultural education in Europe: epistemological and semantic aspects, Intercultural Education, No.6: 481-491. [2]Lukes, S. 2003. Liberals and cannibals. London: Verso. [3]Perotti, A. 1996. Multicultural education for Migrations in Europe, Paris: L’ Harmattan. [4]Jagdish S. Gundara & Agostino Porera 2008. Theoretical reflections on intercultural education, intercultural education, vol. 19, No. 6, PP. 463-468 [5]UNESCO 2006. The guidelines on intercultural education. [6] Bennett, M. J. (1986a). Modes of cross-cultural training: Conceptualizing cross-cultural training as education. International Journal of Intercultural Relations, 10(2),117–134. [7] Deardorff. (2011). Assessing Intercultural Competence. New Direction for Institute Research [M]. Wiley Periodicals, Inc.,no 149. [8] Fantini, A. (2001). Exploring intercultural competence: A construct proposal Retrieved on November 15, 2008 from http://www.councilnet.org/papers/Fantini.doc. [9] Gudykunst, A. M. (1995). Anxiety/uncertainty management (AUM) theory. R. L. Wiseman (Ed.), Intercultural communication theory [M]. Thousand Oaks,CA: Sage, 8–58 [10] Hammer, M. R., & Bennett, M. J. (2001). The intercultural development inventory Manual. Version 2. Portland, OR: Intercultural Communication Institute. [11] Lusting, M.W. and J. Koester. 2006. Intercultural competence: Interpersonal communication across cultures. 5th ed. Boston, MA: Pearson. [12] Council of Europe. 2007. Intercultural Dialogue. [13]国家汉办.国际汉语教学通用课程大纲.北京:外语教学与研究出版社,2008. [14]姬建国.跨文化教学意识与国际汉语师资培训.北京:北京师范大学出版社,2011. [15]姬建国.汉语国际教育的跨文化实质及其理论实践意义.汉语国际传播研究,2011(1)
<<向上翻页
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有