正在加载图片...
教学常态,把跨文化观念视为内嵌于教学中的基本理念和视角,动态地对跨文化背景和语境 下的教学有效性进行整体而综合的把握 正如前面所提到的,欧洲之所以兴起跨文化教育,是因为来自不同文化的移民汹涌而至, 使得他们不得不思考教室中、学校里、乃至整个国家将如何应对多元文化的挑战与冲击。而 我国虽然民族众多,在各民族中也存在进行跨文化教育的问题,但更多的挑战来自于我国教 育国际化进程加速所带来的国际师生大流动,来自于中华文化“走出去”工程(国际汉语教 学是其重要方面之一)实施中必然导致的跨文化对话与互动。因此,在我国,跨文化教学更 多地体现为:在跨文化背景和语境下,教师通过教学过程促进学生的学习与发展,促进不同 文化背景的师生、生生间的相互沟通、相互理解和相互学习的教学。提高跨文化课堂教学有 效性既是我国教育国际化进程的必然要求,是汉语国际推广事业的基本保证,也为其提供来 自教学的基础性支持 四、国际汉语教学中的跨文化教学实践及反思 目前国际汉语教育师资培训中依然非常重视和强调国际汉语教师跨文化交际能力的培 养,这毫无疑问是正确的,但跨文化交际能力的养成并不意味着教师相应地也具备了跨文化 教学能力。跨文化交际能力与跨文化教学能力是两个概念,其内涵外沿完全不同。跨文化交 际能力是指不同文化背景的人们(信息发出者和信息接受者)之间进行有效而得体的交际的 能力。而跨文化教学能力则是指教师对来自不同文化背景的学生实施有效教学的能力。从以 上定义可知,跨文化交际能力侧重于交际/交流/沟通的有效性,而跨文化教学能力侧重于教 学的有效性。课堂教学固然也是一种沟通,但教学中沟通的有效、得体并不等同于教师圆满 地完成了既定的教学目标。因此,在国际汉语教学中,教师不仅仅要具备跨文化交际能力 还要具备在跨文化课堂中有效进行教学准备、有效组织教学、有效进行教学评价和反思的能 力。要充分考虑并妥善处理跨文化课堂在教学目标的设定、教学方案的选取、教学行为的实 施、课堂管理行为和教学评价等方面的特殊性。为了实现以上目标,可以从以下几个方面着 手 首先,最重要和最紧迫的,是国际汉语教学中必须转变文化观念和教学观念。要扩大对 于文化的理解,即由民族认同转变为文化认同,注重不同文化间的平等与沟通。与此相对应 对教育的理解也由狭义的民族教育,转变为国际教育,跨文化教育。要转变教学观念,从搁 置、忽视、甚至漠视文化差异到积极利用文化差异进行教学,从语言交际训练到教与学的交 往互动,使国际汉语教学课堂成为开放的、多元的、生成的课堂 其次,在教学过程的设计和教学内容的规划上,应充分重视文化、跨文化内容,从跨文 化视角重新整合教学过程和教学内容。以往在进行国际汉语教学(亦或国内进行的对外汉语 教学)过程和内容的设计时,很少会注意到跨文化视角和跨文化因素对它们的影响。有效的 跨文化教学要求在教学各个环节、教学内容设计上都要充分考虑到多元文化场域中进行教学 的困难与障碍,要尊重每一个学生,尊重每一种文化,通过教学架设跨文化对话与融合的桥 第三,在教学评价和反思上,要改变过去以“语言运用能力”为评价标准的单一维度, 教学中是否促进了不同文化间的对话与理解也是衡量国际汉语教学质量优劣的重要维度。过 去我们常常遇到这样的情况,很多外国留学生能说流利的汉语,但对中国却不甚友好,对中 华文化也不甚尊重。这说明我们的教学任务只完成了一半,语言能力的提高并不意味着学生 同时也具备了良好的文化理解和沟通能力。因此,在今后的国际汉语教学中,应双管齐下,4 教学常态,把跨文化观念视为内嵌于教学中的基本理念和视角,动态地对跨文化背景和语境 下的教学有效性进行整体而综合的把握。 正如前面所提到的,欧洲之所以兴起跨文化教育,是因为来自不同文化的移民汹涌而至, 使得他们不得不思考教室中、学校里、乃至整个国家将如何应对多元文化的挑战与冲击。而 我国虽然民族众多,在各民族中也存在进行跨文化教育的问题,但更多的挑战来自于我国教 育国际化进程加速所带来的国际师生大流动,来自于中华文化“走出去”工程(国际汉语教 学是其重要方面之一)实施中必然导致的跨文化对话与互动。因此,在我国,跨文化教学更 多地体现为:在跨文化背景和语境下,教师通过教学过程促进学生的学习与发展,促进不同 文化背景的师生、生生间的相互沟通、相互理解和相互学习的教学。提高跨文化课堂教学有 效性既是我国教育国际化进程的必然要求,是汉语国际推广事业的基本保证,也为其提供来 自教学的基础性支持。 四、国际汉语教学中的跨文化教学实践及反思 目前国际汉语教育师资培训中依然非常重视和强调国际汉语教师跨文化交际能力的培 养,这毫无疑问是正确的,但跨文化交际能力的养成并不意味着教师相应地也具备了跨文化 教学能力。跨文化交际能力与跨文化教学能力是两个概念,其内涵外沿完全不同。跨文化交 际能力是指不同文化背景的人们(信息发出者和信息接受者)之间进行有效而得体的交际的 能力。而跨文化教学能力则是指教师对来自不同文化背景的学生实施有效教学的能力。从以 上定义可知,跨文化交际能力侧重于交际/交流/沟通的有效性,而跨文化教学能力侧重于教 学的有效性。课堂教学固然也是一种沟通,但教学中沟通的有效、得体并不等同于教师圆满 地完成了既定的教学目标。因此,在国际汉语教学中,教师不仅仅要具备跨文化交际能力, 还要具备在跨文化课堂中有效进行教学准备、有效组织教学、有效进行教学评价和反思的能 力。要充分考虑并妥善处理跨文化课堂在教学目标的设定、教学方案的选取、教学行为的实 施、课堂管理行为和教学评价等方面的特殊性。为了实现以上目标,可以从以下几个方面着 手: 首先,最重要和最紧迫的,是国际汉语教学中必须转变文化观念和教学观念。要扩大对 于文化的理解,即由民族认同转变为文化认同,注重不同文化间的平等与沟通。与此相对应, 对教育的理解也由狭义的民族教育,转变为国际教育,跨文化教育。要转变教学观念,从搁 置、忽视、甚至漠视文化差异到积极利用文化差异进行教学,从语言交际训练到教与学的交 往互动,使国际汉语教学课堂成为开放的、多元的、生成的课堂。 其次,在教学过程的设计和教学内容的规划上,应充分重视文化、跨文化内容,从跨文 化视角重新整合教学过程和教学内容。以往在进行国际汉语教学(亦或国内进行的对外汉语 教学)过程和内容的设计时,很少会注意到跨文化视角和跨文化因素对它们的影响。有效的 跨文化教学要求在教学各个环节、教学内容设计上都要充分考虑到多元文化场域中进行教学 的困难与障碍,要尊重每一个学生,尊重每一种文化,通过教学架设跨文化对话与融合的桥 梁。 第三,在教学评价和反思上,要改变过去以“语言运用能力”为评价标准的单一维度, 教学中是否促进了不同文化间的对话与理解也是衡量国际汉语教学质量优劣的重要维度。过 去我们常常遇到这样的情况,很多外国留学生能说流利的汉语,但对中国却不甚友好,对中 华文化也不甚尊重。这说明我们的教学任务只完成了一半,语言能力的提高并不意味着学生 同时也具备了良好的文化理解和沟通能力。因此,在今后的国际汉语教学中,应双管齐下
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有