最新英美报刊选读Unit9 Sports Return 4.What I was being blamed for,it turned out,was a newspaper strike which made it necessary to hand-deliver the advertising inserts that normally are included with the Sunday paper. 分析:插入成分“it turned out”表示“原来,结果是”,是 对结果的一种强调。放在句中与放在句首的作用是一样的。 译文:原来,我是因为一场报纸行业罢工而受到责备。罢工造成 不得不用人工把那些通常是夹在周日报纸里面的广告插页递送出 去。 最新英美报刊选读_Unit 9 Sports 分析:插入成分“it turned out”表示“原来,结果是”,是 对结果的一种强调。放在句中与放在句首的作用是一样的。 4. What I was being blamed for, it turned out, was a newspaper strike which made it necessary to hand-deliver the advertising inserts that normally are included with the Sunday paper. 译文:原来,我是因为一场报纸行业罢工而受到责备。罢工造成 不得不用人工把那些通常是夹在周日报纸里面的广告插页递送出 去