正在加载图片...
Note On The Topic Before You Read Reading Intercultural Notes Further Information 亲爱的克利斯: 看了你的信,我确实认真地想了想我写电子邮件的方式。实话说吧, 我尽量写得简短,不太花时间在检查语法和拼写上一你也可从我的电子 邮件中看出来这点。 可能有的人认为写电子邮件应像写正式的信那样。可是我觉得它更像 是写张卡片或便条,或与人在聊天。所以,我的观点是只要收到邮件的人 能懂就行了。 我希望我的看法能对你有所帮助。也希望你的这个项目能获得成功, 也感谢你发了关于如何有效使用电子邮件的文档过来。当然,里面有些观 点我不能同意。 顺便问一下,下周五你来参加全体职员的午餐聚餐吗? 再见 蒂娜Dear Chris: You’ve certainly made me think about how I write email! FYI, I try to be as brief as possible and don’t spend so much time in checking the grammar and spelling — as you can probably see! Maybe some people still think you should write email like normal letters. But for me it’s more like writing a postcard or a personal note — or like talking to someone. IMO, it’s OK as long as the receiver can understand the message. I hope this info helps you. Hope the project is successful and thanks for the information on how to use email effectively. Of course, I don’t agree with all the points you mentioned! BTW, are you coming to the staff lunch next Friday? Cheers Tina Note On The Topic Before You Read Reading Intercultural Notes Further Information 亲爱的克利斯: 看了你的信,我确实认真地想了想我写电子邮件的方式。实话说吧, 我尽量写得简短,不太花时间在检查语法和拼写上——你也可从我的电子 邮件中看出来这点。 可能有的人认为写电子邮件应像写正式的信那样。可是我觉得它更像 是写张卡片或便条,或与人在聊天。所以,我的观点是只要收到邮件的人 能懂就行了。 我希望我的看法能对你有所帮助。也希望你的这个项目能获得成功, 也感谢你发了关于如何有效使用电子邮件的文档过来。当然,里面有些观 点我不能同意。 顺便问一下,下周五你来参加全体职员的午餐聚餐吗? 再见 蒂娜
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有