正在加载图片...
Nearly all major cities in the US are crime-ridden.A case in point is Chicago. 7.Colleges and universities across the nation have decided to do more than talk about the rise in student cheating Meaning:to do more than talk means"to do something instead of talking" 8.Students who said they'd left theirs in the dorm or at home had a mug shot taken. (l)“Mug”is a slangy word for“face”,as in the sentence“You have got an ugly mug. (2)“have+object+-v.ed”指的是别人做,而不是主语自身做。 e.g Ihad my hair cut I have my shoes repaired 9..the intent is not to catch everyone but rather to catch enough to spread the word." (1)Meaning:..the intention is not to catch all of the cheats,but to catch a sufficient number of them for the purpose of giving a warning to other students:if a few are caught,the other students will hear about it and be deterred from cheating. (2)Translate this part into Chinese 这一运动的目的并不是要捉拿所有的人,而是抓住足够的作弊者以便把信息 传开去。 10.But in the case of Lincoln,the story is true. in the case of:so far as someone or something is concemed就.来说,至于 e.g.Poverty depressed most people;but in the case of my father it only urged him to work harder. We can't make an exception in the case of Mary. They read stories that taught moral values.Such stories pointed out quite clearly that children who lied,cheated,or stole came to bad ends. come to a bad end:come to some misfortune,esp.to an unpleasant death e.g.You will surely come to a bad end ifyou keep driving so carelessly. Ifyou don't give up crime,you'll come to a bad end. 11.Parents may have further reinforced those values.Nearly all major cities in the US are crime-ridden. A case in point is Chicago. 7. Colleges and universities across the nation have decided to do more than talk about the rise in student cheating. Meaning: to do more than talk means “to do something instead of talking.” 8. Students who said they’d left theirs in the dorm or at home had a mug shot taken. (1) “Mug” is a slangy word for “face”, as in the sentence “You have got an ugly mug.” (2) “have+object+v.ed” 指的是别人做,而不是主语自身做。 e.g. I had my hair cut. I have my shoes repaired. 9. …the intent is not to catch everyone but rather to catch enough to spread the word.” (1) Meaning: …the intention is not to catch all of the cheats, but to catch a sufficient number of them for the purpose of giving a warning to other students: if a few are caught, the other students will hear about it and be deterred from cheating. (2) Translate this part into Chinese. 这一运动的目的并不是要捉拿所有的人,而是抓住足够的作弊者以便把信息 传开去。 10. But in the case of Lincoln, the story is true ... in the case of: so far as someone or something is concerned 就…来说,至于 e.g. Poverty depressed most people; but in the case of my father it only urged him to work harder. We can’t make an exception in the case of Mary. They read stories that taught moral values. Such stories pointed out quite clearly that children who lied, cheated, or stole came to bad ends. come to a bad end: come to some misfortune, esp. to an unpleasant death 遭报应 e.g. You will surely come to a bad end if you keep driving so carelessly. If you don’t give up crime, you’ll come to a bad end. 11. Parents may have further reinforced those values
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有