正在加载图片...
Unit 1 Love In-Class Reading A Good Heart to Lean On Sentence Study 1.He was severely crippled and very short,and when we would walk together,his hand on my arm for balance,people would stare.(Lines2,Para.1) 译文他身材矮小,走起路来跛得很厉害。我们一起走时,他要把手搭在我的肩上才能保 持平衡,每到这时人们就会盯着我们看。, “his hand(being)on my arm for balance”为独立主格结构,省略了分词being,做伴随谓 语的状语,修饰谓语“walk together”。 2.He went to work sick,and despite nasty weather.(Lines2,Para.3) 译文不论生病还是碰到恶劣的天气,他都去上班。 sick是形容词做伴随谓语的状语,修饰谓语went,表示动作发生时的状态。 E.g.Undoubtedly the athlete arrived at the destination almost exhausted. 毫无疑问,运动员到达目的地时己经精疲力尽了。 3.When I think of it now,I marvel at how much courage it must have taken for a grown man to subject himself to such indignity and stress.(Linel,Para.5) 译文一个成年男子要有多少勇气才能承受这种屈辱和压力,我现在想来都惊讶不已。 “how much courage it must have taken··stress是how much引导的动词词组marvel at的 宾语从句。 “must have taken”即must have done是对过去发生的事的推测,表示“肯定己经”或“想 必是”。 “take courage to do sth.”表示鼓起勇气做某事 4.He never talked about himself as an object of pity,nor did he show any envy of the more fortunate or able.(Line 1,Para.6) 译文他从不把自己当作被同情的对象,也从不嫉妒比自己幸运的或更能干的人。 “talk about..as..”表示把…认作是…,相当于think of.as..或者consider.tobe. “an object of pity”受人同情的对象 nor为否定副词,neither或nor引导的句子需要用部分倒装。 E.g.It won't arrive today.Nor tomorrow. 今天到不了.明天也不会到。 "the more fortunate or able'"意为更幸运的或更能干的人,“the+形容词”表示一类人。 E.g.The old are cared well in a home for the poor and aged. 老人在福利院里得到很好的照顾。 5.What he looked for in others was a"good heart",and if he found one,the owner was good enough for him.(Line3,Para.6) 译文他在别人身上所寻找的是一颗“善心”。如果他找到了一颗善心,那么有这么颗心的 人对他来说就是一位大好人了。 “What he looked for in others'”为what引导的主语从句。Unit 1 Love In-Class Reading A Good Heart to Lean On Sentence Study 1. He was severely crippled and very short, and when we would walk together, his hand on my arm for balance, people would stare. (Lines2, Para.1) 译文 他身材矮小,走起路来跛得很厉害。我们一起走时,他要把手搭在我的肩上才能保 持平衡,每到这时人们就会盯着我们看。. “his hand (being) on my arm for balance”为独立主格结构,省略了分词 being,做伴随谓 语的状语,修饰谓语“walk together”。 2. He went to work sick, and despite nasty weather. (Lines2, Para.3) 译文 不论生病还是碰到恶劣的天气,他都去上班。 sick 是形容词做伴随谓语的状语,修饰谓语 went,表示动作发生时的状态。 E.g. Undoubtedly the athlete arrived at the destination almost exhausted. 毫无疑问,运动员到达目的地时已经精疲力尽了。 3. When I think of it now, I marvel at how much courage it must have taken for a grown man to subject himself to such indignity and stress. (Line1, Para.5) 译文 一个成年男子要有多少勇气才能承受这种屈辱和压力,我现在想来都惊讶不已。 “how much courage it must have taken···stress 是 how much 引导的动词词组 marvel at 的 宾语从句。 “must have taken”即 must have done 是对过去发生的事的推测,表示“肯定已经”或“想 必是”。 “take courage to do sth.”表示鼓起勇气做某事 4. He never talked about himself as an object of pity, nor did he show any envy of the more fortunate or able. (Line 1, Para.6) 译文 他从不把自己当作被同情的对象,也从不嫉妒比自己幸运的或更能干的人。 “talk about…as…”表示把……认作是……,相当于 think of …as…或者 consider…to be… “an object of pity”受人同情的对象 nor 为否定副词,neither 或 nor 引导的句子需要用部分倒装。 E.g. It won't arrive today. Nor tomorrow. 今天到不了. 明天也不会到。 "the more fortunate or able"意为更幸运的或更能干的人,“the+形容词”表示一类人。 E.g. The old are cared well in a home for the poor and aged. 老人在福利院里得到很好的照顾。 5. What he looked for in others was a “good heart”, and if he found one, the owner was good enough for him. (Line3, Para.6) 译文 他在别人身上所寻找的是一颗“善心”。如果他找到了一颗善心,那么有这么颗心的 人对他来说就是一位大好人了。 “What he looked for in others”为 what 引导的主语从句
向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有