She used it to reject objectivist, truth- conditional. referential semantics, and several classical dichotomies such as literal D) vs figurative meaning, denotation Vs connotation grammatical vs communicative Lo competence, semantics and pragmatics (Tabakowska 1993: 22-24).This is a fundamental step towards Cognitive Trans latology, but not all cognitive translatologists seem to have assumed the consequences. 0• She used it to reject objectivist, truthconditional, referential semantics, and several classical dichotomies such as literal vs. figurative meaning, denotation vs. connotation, grammatical vs. communicative competence, semantics and pragmatics (Tabakowska 1993: 22-24). This is a fundamental step towards Cognitive Translatology, but not all cognitive translatologists seem to have assumed the consequences