正在加载图片...
例如,如“沙发”引自英语的 sofa,它 不仅引入了汉语社会原不曾有的“装有 弹簧或厚泡沫塑料等的两边有扶手的坐 具”新概念,而且还引入了以两音节 “shaa”与“某种坐具”的意义结合的 音义结合关系,这是汉语中原来没有的⚫ 例如,如“沙发”引自英语的sofa ,它 不仅引入了汉语社会原不曾有的“装有 弹簧或厚泡沫塑料等的两边有扶手的坐 具”新概念,而且还引入了以两音节 “shāfā”与“某种坐具”的意义结合的 音义结合关系,这是汉语中原来没有的
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有