莲 制卧爱价贸多本考 意大利语经贸谈判与口译 Supplementari Esercizi per La Settima Lezione La Consegna I.Rispondere alle seguenti domande: 1.Quale e'la causa della mancata consegna?Chi e'responsabile per questo ritardo? 2.Che cosa e'occorso al cargo?Che cosa ha fatto l'agente preposto alle spedizioni? 3.E'stato informato il Sig.Fang quando I'incidente e'avvenuto? 4.Come mai il Sig.Vitale ha detto che la nave cargo sarebbe dovuta gia'essere arrivata a destinazione? 5.A quale scopo il Sig.Fang ha mandato un ingegnere al porto di destinazione? 6.Perche'il Sig.Vitale si reca di persona al porto di partenza? 7.Quale e'l'oggetto di conversazione telefonica tra le due parti? 8.Che cosa avete appreso da quest'ultima conversazione telefonica? ll.Completare le frasi con le forme adeguate dei verbi: 1.Noi (non sappiamo)cosa sia successo alla merce spedita. 2.II venditore ha (notificato)la tempistica di spedizione della merce. 3.ll problema ha (causato)un ritardo sui tempi di consegna. 4.Gli fu chiesto di (informarsi)su quanto accaduto,chiamando la sua sede centrale di Genova 5.(Potrete)consegnare la merce nel mese di giugno? 6.Sono lieto di aver (concordato)con Voi l'esatta tempistica di spedizione e di consegna della merce 第1页共5页意大利语经贸谈判与口译 Supplementari Esercizi per La Settima Lezione La Consegna I. Rispondere alle seguenti domande: 1. Quale e' la causa della mancata consegna? Chi e' responsabile per questo ritardo? 2. Che cosa e' occorso al cargo? Che cosa ha fatto l'agente preposto alle spedizioni? 3. E' stato informato il Sig. Fang quando l'incidente e' avvenuto? 4. Come mai il Sig. Vitale ha detto che la nave cargo sarebbe dovuta gia' essere arrivata a destinazione? 5. A quale scopo il Sig. Fang ha mandato un ingegnere al porto di destinazione? 6. Perche' il Sig. Vitale si reca di persona al porto di partenza? 7. Quale e' l'oggetto di conversazione telefonica tra le due parti? 8. Che cosa avete appreso da quest'ultima conversazione telefonica? II. Completare le frasi con le forme adeguate dei verbi: 1. Noi (non sappiamo) cosa sia successo alla merce spedita. 2. Il venditore ha (notificato) la tempistica di spedizione della merce. 3. Il problema ha (causato) un ritardo sui tempi di consegna. 4. Gli fu chiesto di (informarsi) su quanto accaduto, chiamando la sua sede centrale di Genova. 5. (Potrete) consegnare la merce nel mese di giugno? 6. Sono lieto di aver (concordato) con Voi l'esatta tempistica di spedizione e di consegna della merce. 第 1 页 共 5 页