正在加载图片...
难。这句话中“为贼守”是完整的表被动的结构,不可断开;同理,“相持江上” 状语后置和“是……也”判断句式均不可断开。故选B。 11.试题分析:本题考査学生对文化常识的识记能力。本题考查了科举、官职等 A进士分为三甲:一甲三人,分别为状元、榜眼、探花,赐进士及第;二甲、三 甲分赐进士出身、同进士出身。 12.试题分析:解答此题要整体理解文章内容,把握人物、事件以及作者的观点 态度等内容,尤其要重视对原文中关键细节的理解。可使用假设法与代入法,与 选项所在段落进行比对:如此题D“让张忠、许泰对他更加佩服”错,应为“让 张忠、许泰更加懊丧”。 13.试题分析:文言翻译是文言文的必考的内容。文言文的翻译注意直译,把句 子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文 补充,这样才能做到不丢分。主要重点词语的翻译:(1)胶:粘住不动,易: 交换,执:抓住,凡:一起、总共。(2)格物致知:领悟到穷究事物原理,诸: 众、许多,喟然:叹气的样子,是:这 点睛:文言翻译是文言文考的必考的内容。文言文的翻译注意直译,把句子中的 每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充, 这样才能做到不丢分。比如本题“是”在此处这,不能用今天判断动词来理解。 平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如此题中的 胶”“格物致知”“执”等词语的落实,还要注意翻译完之后一定要注意对句 子进行必要的整理,使句意通顺。建议翻译时打草稿。 【参考译文】 王守仁,字伯安,余姚人。父亲王华,是成华十七年的进士第一名。王华有才华, 气度不凡。孝宗很器重他。王华天性孝顺,士人在议论时都赞美他。守仁孕期十 四个月才生下来。祖母梦见神人从云中送子下凡,于是命名叫云。五岁还不能说 话,异人用手掌拍打他,为他更名叫守仁,才会说话。弘治十二年考取进土。正 德元年冬天,刘瑾逮捕了南京给事中御史戴铣等二十多人。守仁上疏论救,刘瑾 大怒,把守仁廷杖四十,又贬到贵州的龙场做驿丞。刘瑾被诛杀,衡量其才能, 调迁到庐陵做知县。入宫朝见皇帝,升任为刑部主事。 正德十四年六月,受命平定福建叛军。行走到丰城时,宁王朱宸濠造反,知县顾 佖把这个消息告诉他。守仁紧急赶到吉安,和伍文定征集调动兵马粮草,准备作 战器槭和舟船,传布讨贼檄文公布朱宸濠的罪状,让太守县令各自率领官吏士兵 勤王。七月初一,宁王的军队攻下九江和南康,逼近安庆。有人请求救援安庆, 守仁说:“不能这样。现在九江、南康已经被叛贼把守,如果我们越过南昌和他 们在江上相持,两个郡的军队断绝我的后路,那我们就腹背受敌了。不如直接攻 打南昌。叛军听到南昌被攻破,一定解除安庆的围困来回救。我们在湖中迎战袭 击他们,没有不胜利的。”众人说“好”。朱宸濠果然从安庆回兵,乙卯日在黄 家渡两军遭遇。第二天,朱宸濠正在召见他的群臣,官军突然杀到。官军用小船 装满柴草,趁着风势点火,烧了叛军的副舟。朱宸濠的船搁浅了,仓促换了条船 逃跑,王冕率领的士兵追上去抓住了他。守仁一共用了三十五天平定了叛贼。 当时皇帝已经亲自出征,任命安边伯许泰为副将军,和提督军务太监张忠率领数 千京兵,溯江而上,抵达南昌。张忠、许泰两人故意纵容京兵侵犯守仁,或者叫 着守仁的名字谩骂。守仁不为所动,对待他们更加优厚。病了给他们医药,死了 给他们棺椁,在路上遇到他们办丧事,一定停下车慰问好久才离开。京兵们都说 “王都堂爱护我”,没有再冒犯他的人。张忠、许泰轻视守仁是文士出身,强要难。这句话中“为贼守”是完整的表被动的结构,不可断开;同理,“相持江上” 状语后置和“是……也”判断句式均不可断开。故选 B。 11.试题分析:本题考查学生对文化常识的识记能力。本题考查了科举、官职等。 A 进士分为三甲:一甲三人,分别为状元、榜眼、探花,赐进士及第;二甲、三 甲分赐进士出身、同进士出身。 12.试题分析:解答此题要整体理解文章内容,把握人物、事件以及作者的观点 态度等内容,尤其要重视对原文中关键细节的理解。可使用假设法与代入法,与 选项所在段落进行比对:如此题 D“让张忠、许泰对他更加佩服”错,应为“让 张忠、许泰更加懊丧”。 13.试题分析:文言翻译是文言文的必考的内容。文言文的翻译注意直译,把句 子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文 补充,这样才能做到不丢分。主要重点词语的翻译:(1)胶:粘住不动,易: 交换,执:抓住,凡:一起、总共。(2)格物致知:领悟到穷究事物原理,诸: 众、许多,喟然:叹气的样子,是:这。 点睛:文言翻译是文言文考的必考的内容。文言文的翻译注意直译,把句子中的 每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充, 这样才能做到不丢分。比如本题“是”在此处这,不能用今天判断动词来理解。 平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如此题中的 “胶”“格物致知”“执”等词语的落实,还要注意翻译完之后一定要注意对句 子进行必要的整理,使句意通顺。建议翻译时打草稿。 【参考译文】 王守仁,字伯安,余姚人。父亲王华,是成华十七年的进士第一名。王华有才华, 气度不凡。孝宗很器重他。王华天性孝顺,士人在议论时都赞美他。守仁孕期十 四个月才生下来。祖母梦见神人从云中送子下凡,于是命名叫云。五岁还不能说 话,异人用手掌拍打他,为他更名叫守仁,才会说话。弘治十二年考取进土。正 德元年冬天,刘瑾逮捕了南京给事中御史戴铣等二十多人。守仁上疏论救,刘瑾 大怒,把守仁廷杖四十,又贬到贵州的龙场做驿丞。刘瑾被诛杀,衡量其才能, 调迁到庐陵做知县。入宫朝见皇帝,升任为刑部主事。 正德十四年六月,受命平定福建叛军。行走到丰城时,宁王朱宸濠造反,知县顾 佖把这个消息告诉他。守仁紧急赶到吉安,和伍文定征集调动兵马粮草,准备作 战器械和舟船,传布讨贼檄文公布朱宸濠的罪状,让太守县令各自率领官吏士兵 勤王。七月初一,宁王的军队攻下九江和南康,逼近安庆。有人请求救援安庆, 守仁说:“不能这样。现在九江、南康已经被叛贼把守,如果我们越过南昌和他 们在江上相持,两个郡的军队断绝我的后路,那我们就腹背受敌了。不如直接攻 打南昌。叛军听到南昌被攻破,一定解除安庆的围困来回救。我们在湖中迎战袭 击他们,没有不胜利的。”众人说“好”。朱宸濠果然从安庆回兵,乙卯日在黄 家渡两军遭遇。第二天,朱宸濠正在召见他的群臣,官军突然杀到。官军用小船 装满柴草,趁着风势点火,烧了叛军的副舟。朱宸濠的船搁浅了,仓促换了条船 逃跑,王冕率领的士兵追上去抓住了他。守仁一共用了三十五天平定了叛贼。 当时皇帝已经亲自出征,任命安边伯许泰为副将军,和提督军务太监张忠率领数 千京兵,溯江而上,抵达南昌。张忠、许泰两人故意纵容京兵侵犯守仁,或者叫 着守仁的名字谩骂。守仁不为所动,对待他们更加优厚。病了给他们医药,死了 给他们棺椁,在路上遇到他们办丧事,一定停下车慰问好久才离开。京兵们都说 “王都堂爱护我”,没有再冒犯他的人。张忠、许泰轻视守仁是文士出身,强要
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有