为具言所闻,皆叹惋2(wan)。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。 此中人语云:“不足为外人道也。” 既出,得其船,便扶向路3,处处志之。及郡下4,诣5太守,说如此。太守即 遣人随其往,寻向所志6,遂7迷,不复得路。 南阳刘子骥9(ji),高尚士也,闻之,欣然规10往。未果1,寻12病终。后遂 无问津13者。 22、《短文两篇》 陋室铭14刘禹锡 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔 痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁”。可以调素琴2,阅金经2 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形5。南阳诸葛庐,西蜀子云亭3。孔子云:何陋 之有? 1具言:详细地说出 2叹惋:感叹、惋惜 3便扶向路:就顺着旧路(回去)。扶,沿、顺着。向,从前的,旧的 及郡下:到了郡城。郡,指武陵郡 5诣(y):到。特指到尊长那里去。 6寻向所志:寻找以前所做的标记。 7遂:终于 南阳:郡名,治所在现在河南南 刘子骥:名驎(lin)之,《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽 规:计划 11果:没有实现。 13问津:问路,这里是访求、探求的意思。津,渡口 14选自《全唐文》卷六0八。陋室:简陋的屋子。古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字,叫 “铭”。后来就成为一种文体。这种文体一般都是用韵的 15有仙则名:有了仙人就成了名山。古代传说,仙人多住在山上。 16有龙则灵:有了龙就成为灵异的(水)了。龙,古代传说中能兴云作雨的一种神奇的动物。 斯是陋室,惟吾德馨:这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。斯,这 惟,只。吾,我,这里指住屋的人自己。馨,香气,这里指品德高尚。 18苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上:草色青葱,映入帘里 19鸿儒:博学的人。鸿,大。儒,旧指读书人 20白丁:平民。这里指没有什么学问的人 调(tido)素琴:调,调弄,这里指弹(琴)。素琴,不加装饰的琴。 金经:指佛经 23丝竹:琴瑟、箫管等乐器。这里指奏乐的声音 24案牍:官府的公文 25劳形:使身体劳累。形,形体、身体。 26南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这句话是说,诸葛庐和子云亭 都很简陋,但因为主人很有名,所以受到人们的景仰。南阳,郡名。诸葛亮的躬耕隐居之地在邓县隆中, 属于南阳郡。诸葛,指诸葛亮,三国时蜀国的丞相,著名的政治家。西蜀,现在的四川。子云,指杨雄, 西汉文学家。 27何陋之有:有什么简陋的呢?孔子说的这句话见于《论语·子罕》篇3 为具言1所闻,皆叹惋2(wǎn)。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。 此中人语云:“不足为外人道也。” 既出,得其船,便扶向路3,处处志之。及郡下4,诣5太守,说如此。太守即 遣人随其往,寻向所志6,遂7迷,不复得路。 南阳8刘子骥9(jì),高尚士也,闻之,欣然规10往。未果11,寻12病终。后遂 无问津13者。 22、《短文两篇》 陋室铭14 刘禹锡 山不在高,有仙则名15。水不在深,有龙则灵16。斯是陋室,惟吾德馨17。苔 痕上阶绿,草色入帘青18。谈笑有鸿儒19,往来无白丁20。可以调素琴21,阅金经22。 无丝竹23之乱耳,无案牍24之劳形25。南阳诸葛庐,西蜀子云亭26。孔子云:何陋 之有27? 1 具言:详细地说出。 2 叹惋:感叹、惋惜。 3 便扶向路:就顺着旧路(回去)。扶,沿、顺着。向,从前的,旧的。 4 及郡下:到了郡城。郡,指武陵郡。 5 诣(yì):到。特指到尊长那里去。 6 寻向所志:寻找以前所做的标记。 7 遂:终于。 8 南阳:郡名,治所在现在河南南阳。 9 刘子骥:名驎(lín)之,《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”。 10 规:计划。 11 未果:没有实现。 12 寻:随即,不久。 13 问津:问路,这里是访求、探求的意思。津,渡口。 14 选自《全唐文》卷六 0 八。陋室:简陋的屋子。古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字,叫 “铭”。后来就成为一种文体。这种文体一般都是用韵的。 15 有仙则名:有了仙人就成了名山。古代传说,仙人多住在山上。 16 有龙则灵:有了龙就成为灵异的(水)了。龙,古代传说中能兴云作雨的一种神奇的动物。 17 斯是陋室,惟吾德馨:这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。斯,这。 惟,只。吾,我,这里指住屋的人自己。馨,香气,这里指品德高尚。 18 苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。 19 鸿儒:博学的人。鸿,大。儒,旧指读书人。 20 白丁:平民。这里指没有什么学问的人。 21 调(tiáo)素琴:调,调弄,这里指弹(琴)。素琴,不加装饰的琴。 22 金经:指佛经。 23 丝竹:琴瑟、箫管等乐器。这里指奏乐的声音。 24 案牍:官府的公文。 25 劳形:使身体劳累。形,形体、身体。 26 南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这句话是说,诸葛庐和子云亭 都很简陋,但因为主人很有名,所以受到人们的景仰。南阳,郡名。诸葛亮的躬耕隐居之地在邓县隆中, 属于南阳郡。诸葛,指诸葛亮,三国时蜀国的丞相,著名的政治家。西蜀,现在的四川。子云,指杨雄, 西汉文学家。 27 何陋之有:有什么简陋的呢?孔子说的这句话见于《论语•子罕》篇