正在加载图片...
7同传技巧练习:全球竞争与合作主题 三、重点:简约:增补:转换:归纳:概括:同传技巧练习 难点:简约:转换:反说 四、思考题:逐字翻译就能做好同声传译吗? 五、作业:1.同传技巧练习:课本指定作业 2.同声传译练习:参考书指定练习 六、教学方法:同声传译实验室教学;师生互动:教师讲授、演示,学生 练习:人机练习与小组合作学习相结合 Unit8同声传译应对策略 一、授课学时:2 二、基本内容:1.同传现场困境的处理 2.同传过程中专业知识和专业词汇的处理 3.应对策略练习:旅游与酒店业主题 三、重点:长句处理:数字处理:专业知识和专业词汇处理:应对策略练 习 难点:英汉语序差别处理:数字处理:专业知识处理 四、思考题:同传过程中怎样做出价值判断和信息取舍? 五、作业:1.应对策略练习:课本指定作业 2.同声传译练习:参考书指定练习 六、教学方法:同声传译实验室教学:师生互动:教师讲授、演示,学生 练习:人机练习与小组合作学习相结合 Unit9同声传译金科玉律 一、授课学时:2 二、基本内容:1同传目标:信息传通 2.利用好现场设备 3.监控自己声音 4.集中注意力 5.善于分脑 7.同传技巧练习:全球竞争与合作主题 三、重点:简约;增补;转换;归纳;概括;同传技巧练习 难点:简约;转换;反说 四、 思考题:逐字翻译就能做好同声传译吗? 五、作业:1.同传技巧练习:课本指定作业 2.同声传译练习:参考书指定练习 六、教学方法:同声传译实验室教学;师生互动:教师讲授、演示,学生 练习;人机练习与小组合作学习相结合 Unit 8 同声传译应对策略 一、授课学时:2 二、基本内容:1.同传现场困境的处理 2.同传过程中专业知识和专业词汇的处理 3.应对策略练习:旅游与酒店业主题 三、重点:长句处理;数字处理;专业知识和专业词汇处理;应对策略练 习 难点:英汉语序差别处理;数字处理;专业知识处理 四、思考题:同传过程中怎样做出价值判断和信息取舍? 五、作业:1.应对策略练习:课本指定作业 2.同声传译练习:参考书指定练习 六、教学方法:同声传译实验室教学;师生互动:教师讲授、演示,学生 练习;人机练习与小组合作学习相结合 Unit 9 同声传译金科玉律 一、授课学时:2 二、基本内容:1.同传目标:信息传通 2.利用好现场设备 3.监控自己声音 4.集中注意力 5.善于分脑
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有