正在加载图片...
她的父亲却说克利福的作品空无一物,这是什么意思?他要他的作品里有什么东西? 因为康妮的观点是和一般青年一样的:眼前便是一切,将来与现在的相接,是不必彼此 相属的。 那是她在勒格贝的第二个冬天了,她的父亲对她说: "康妮,我希望你不要因环境的关系而守活寡。” "守活寡!为什么呢?为什么不呢?"康妮漠然地答道。 "除非你愿意,那便没有话说了!“她的父亲忙说。 当他和克利福在一起而没有旁人的时候,他把同样的话对他说: “我恐怕守活寡的生活不太适合康妮。" "活活守寡!"克利福答道,把这短语讲得更明确了。 他沉思了一会后,脸孔通红起来,发怒了。 "怎么不适合她?"他强硬会问道。 "她渐渐地清瘦了…憔悴了。这并不是她一向的样子。她并不象那瘦小的沙丁,她是 动人的苏格兰白鲈鱼。” "毫无斑点的白鲈鱼,当然了!“克利福说。 过后,他想把守活寡这桩事对康妮谈谈。但是他总不能开口。他和她同时是太亲密而又 不够亲密了,在精神上,他们是合一的:但在肉体上,他们是隔绝的:关于肉体事件的讨论, 两人都要觉得难堪。他们是太亲密了同时又太疏远了。 然而康妮却猜出了她的父亲对克利福说过了什么,而克利福缄默地把它守在心里,她知 道,她是否守活寡,或是与人私通,克利福是不关切的,只要他不确切地知道,和不必一定 去知道。眼所不见,心所不知的事情,是不存在的。 康妮和克利福在勒格贝差不多两年了,他们度着一种漠然地生活,全神贯注在克利福和 他的著作上。他们对于这种工作的共同兴趣不断的浓厚。他们谈论着,争执着行文结构,仿 佛在那空虚之中有什么东西在发生,在真正发生似的。 他们已在共同工作着,这便是生活一种空虚中的生活。 除此之外,其他一切都不存在了。勒格贝,仆人们…都是些鬼影。而不是现实。康妮 也常到园里与园圃相连的林中去散步,欣赏着那里的孤僻和神秘,脚踢着秋天的落叶,或采 摘着春天的莲馨花。这一切都是梦,真实的幻影。橡树的叶子,在她看来,仿佛是镜子里摇 动着的叶子,她自己是书本里的人物,采着莲馨花,而这些花儿也不过是些影子,或是记忆, 或是一些宇。她觉得什么也没有,没有实质,没有接触,没有联系!只有这与克利福的共同 生活,只有这些无穷无尽的长谈和心理分析,只有这些麦尔肯爵士所谓的底子里一无所有而 不能长久的小说。为什么底子里要有什么东西?为什么要传之久远?我们始且得过且过,直 至不能再过之日。我们姑且得过且过,直至现在"出现"之日。 克利福的朋友一实际上只是些相识一很不少,他常把他们请到勒格贝来。他请的是各种 各样的人,批评家,著作家,一些颂赞他的作品的人们。这些人都觉得被请到勒格贝来是荣 幸的,于是他们歌颂他。康妮心里明白这一切,为什么不呢?这是镜中游影之一。她并不觉 得有什么不好的地方。 她款待着这些客人一其中大部分是些男子。她也款待着克利福的不常来的贵族亲戚们。 因为她长得温柔,脸色红润而带村乡的风态,有着那易生色斑的嫩白的皮肤,大大的蓝眼晴, 褐色卷发,温和的声音和微嫌坚强的腰部。所以人家把她看成一个不太时髦,而太"妇人" 的女子。她并不是男孩似的象一条"小沙丁鱼",她胸部扁平,臀部细小。她太女性了,所以 不能十分时髦。 因此男子们,尤其是年纪不轻的男子们,都对她很献殷勤。他是,她知道如果她对他们 稍微表示一点轻桃,那便要使可怜的克利福深感痛苦,所以她从不让这些男子们胆大起来。她的父亲却说克利福的作品空无一物,这是什么意思?他要他的作品里有什么东西? 因为康妮的观点是和一般青年一样的:眼前便是一切,将来与现在的相接,是不必彼此 相属的。 那是她在勒格贝的第二个冬天了,她的父亲对她说: "康妮,我希望你不要因环境的关系而守活寡。" "守活寡!为什么呢?为什么不呢?"康妮漠然地答道。 "除非你愿意,那便没有话说了!"她的父亲忙说。 当他和克利福在一起而没有旁人的时候,他把同样的话对他说: "我恐怕守活寡的生活不太适合康妮。" "活活守寡!"克利福答道,把这短语讲得更明确了。 他沉思了一会后,脸孔通红起来,发怒了。 "怎么不适合她?"他强硬会问道。 "她渐渐地清瘦了……憔悴了。这并不是她一向的样子。她并不象那瘦小的沙丁,她是 动人的苏格兰白鲈鱼。" "毫无斑点的白鲈鱼,当然了!"克利福说。 过后,他想把守活寡这桩事对康妮谈谈。但是他总不能开口。他和她同时是太亲密而又 不够亲密了,在精神上,他们是合一的;但在肉体上,他们是隔绝的;关于肉体事件的讨论, 两人都要觉得难堪。他们是太亲密了同时又太疏远了。 然而康妮却猜出了她的父亲对克利福说过了什么,而克利福缄默地把它守在心里,她知 道,她是否守活寡,或是与人私通,克利福是不关切的,只要他不确切地知道,和不必一定 去知道。眼所不见,心所不知的事情,是不存在的。 康妮和克利福在勒格贝差不多两年了,他们度着一种漠然地生活,全神贯注在克利福和 他的著作上。他们对于这种工作的共同兴趣不断的浓厚。他们谈论着,争执着行文结构,仿 佛在那空虚之中有什么东西在发生,在真正发生似的。 他们已在共同工作着,这便是生活--一种空虚中的生活。 除此之外,其他一切都不存在了。勒格贝,仆人们……都是些鬼影。而不是现实。康妮 也常到园里与园圃相连的林中去散步,欣赏着那里的孤僻和神秘,脚踢着秋天的落叶,或采 摘着春天的莲馨花。这一切都是梦,真实的幻影。橡树的叶子,在她看来,仿佛是镜子里摇 动着的叶子,她自己是书本里的人物,采着莲馨花,而这些花儿也不过是些影子,或是记忆, 或是一些宇。她觉得什么也没有,没有实质,没有接触,没有联系!只有这与克利福的共同 生活,只有这些无穷无尽的长谈和心理分析,只有这些麦尔肯爵士所谓的底子里一无所有而 不能长久的小说。为什么底子里要有什么东西?为什么要传之久远?我们始且得过且过,直 至不能再过之日。我们姑且得过且过,直至现在"出现"之日。 克利福的朋友--实际上只是些相识--很不少,他常把他们请到勒格贝来。他请的是各种 各样的人,批评家,著作家,一些颂赞他的作品的人们。这些人都觉得被请到勒格贝来是荣 幸的,于是他们歌颂他。康妮心里明白这一切,为什么不呢?这是镜中游影之一。她并不觉 得有什么不好的地方。 她款待着这些客人--其中大部分是些男子。她也款待着克利福的不常来的贵族亲戚们。 因为她长得温柔,脸色红润而带村乡的风态,有着那易生色斑的嫩白的皮肤,大大的蓝眼睛, 褐色卷发,温和的声音和微嫌坚强的腰部。所以人家把她看成一个不太时髦,而太"妇人" 的女子。她并不是男孩似的象一条"小沙丁鱼",她胸部扁平,臀部细小。她太女性了,所以 不能十分时髦。 因此男子们,尤其是年纪不轻的男子们,都对她很献殷勤。他是,她知道如果她对他们 稍微表示一点轻桃,那便要使可怜的克利福深感痛苦,所以她从不让这些男子们胆大起来
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有