正在加载图片...
现代西方学术文库 总序 近代中国人之移译西学典籍,如果自1862年京师同文馆设 立算起,已途一百二十余年。其间规模较大者,解放前有商务印 书馆、国立编译馆及中华教育文化基金会等的二作,解放后则先 有50年代中拟定的编译出版世界名著十二年规划,至“文革”后 而有商务印书馆的“汉译世界学术名著丛书”。所有这些,对于 造就中国的现代学术人才、促进中国学术文化乃至中国社会历 史的进步,都赵了难以估量的作用。 文化:中国与世界系列丛书”编委会在生活·读书·新知三 联书店的支持下,创办“现代西方学术文库”,意在继承前人的工 作,扩大文化的积累,使我国学术译著更具规模、更见系统。文 库所选,以今已公认的現代名著及彩响较广的当世重要著作为 主,旨在拓展中国学术思想的资源。 梁启超曾言:“今日之中国欲自强,笫一策,当以译书为第一 事。”此语今日或仍未过时。但我们深信,随着中国学人对世界 学术文化进展的了解日益深入,当代中国学术文化的创造性大 发展当不会为期大远了。是所望焉。谨序。 文化:中国与世界”编委会 1986年6月于北京
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有