正在加载图片...
【教学方式】 先将听力内容中的有关医学术语显示在显示屏上,朗读其正确发音并解释含义。然后 听一遍录音,在对话后以及在各短文听力后,要求学生报出他的答案和所选的理由,了解 学生是否真正听懂。如发现差错,请其他学生纠正或教师讲解。最后,再听一遍录音,以 求真正听懂和正确理解。 2.TEXT:On the Origin of Darwin'ss及本单元的配套内容 【目的要求】 要求学生读懂TEXT和所附的阅读文章,初步了解医学英语文章和普通英语文章的不同 点,了解其语言的一些特点。通过对课文中的练习,加深对课文段落及语句的正确理解: 通过对本单元配套内容的学习,知道怎么使用此教材,特别是通过讲解“How to Write the Abstract(1)(2)”的内容,要求学生熟知医学论文的英文摘要的常用的几种式样、书写格 式、词汇和句型等。 【教学内容】 《新世纪医学英语教程》(社会医学)中的第一单元,包括TEXT:On the Origin of Darwin'sIlls及练习、所附的阅读文章A Monument to Modesty及练习、How to Write the Abstract(1)以及第二单元中的(2)。 【教学方式】 讲解课文中的语言点和难句,给出相关的例句,然后指导学生翻译有关句子,指导学 生完成配套课文的理解题,帮助学生加深对课文段落及语句的正确理解。在完成所附的阅 读文章A Monument to Modesty的学习后,组织学生讨论“究竞谁是进化论的功臣,Darwin or Wallace or Both?”在讲解“How to Write the Abstract(1)(2)”的内容时,特别 强调书写摘要的规范的句子结构和常用的句型,千万避免将摘要写成术语的杂乱堆积。 3.TEXT:Bronchiectasis 【目的要求】 要求学生通过学习此课文熟悉传统经典的医学英语课文的风格、式样,即通常以某种 常见病为题,包括疾病的定义、病因病理、诊断治疗及预防等,语言不复杂,句子结构规 范,如同科技文章,但较多涉及专业内容,接近临床实践,雷同希氏内(外)科文献风格。 并要求学生能正确理解和翻译此类文章,包括英译中、中译英。 【教学内容】 从《医学英语第三册》(姚子然主编)选取课文,再配相关内容的翻译练习(英译中3 段、中译英1段),另选取传统医学英语的句子做翻译练习(英译中5句、中译英3句)。 打印成讲义发给学生。 。3·3· 【教学方式】 先将听力内容中的有关医学术语显示在显示屏上,朗读其正确发音并解释含义。然后 听一遍录音,在对话后以及在各短文听力后,要求学生报出他的答案和所选的理由,了解 学生是否真正听懂。如发现差错,请其他学生纠正或教师讲解。最后,再听一遍录音,以 求真正听懂和正确理解。 2.TEXT: On the Origin of Darwin’s Ills 及本单元的配套内容 【目的要求】 要求学生读懂 TEXT 和所附的阅读文章,初步了解医学英语文章和普通英语文章的不同 点,了解其语言的一些特点。通过对课文中的练习,加深对课文段落及语句的正确理解; 通过对本单元配套内容的学习,知道怎么使用此教材,特别是通过讲解 “How to Write the Abstract (1)(2)”的内容,要求学生熟知医学论文的英文摘要的常用的几种式样、书写格 式、词汇和句型等。 【教学内容】 《新世纪医学英语教程》(社会医学)中的第一单元,包括 TEXT: On the Origin of Darwin’s Ills 及练习、所附的阅读文章 A Monument to Modesty 及练习、How to Write the Abstract (1) 以及第二单元中的(2)。 【教学方式】 讲解课文中的语言点和难句,给出相关的例句,然后指导学生翻译有关句子,指导学 生完成配套课文的理解题,帮助学生加深对课文段落及语句的正确理解。在完成所附的阅 读文章 A Monument to Modesty 的学习后,组织学生讨论“究竟谁是进化论的功臣,Darwin or Wallace or Both?”在讲解 “How to Write the Abstract (1) (2)”的内容时,特别 强调书写摘要的规范的句子结构和常用的句型,千万避免将摘要写成术语的杂乱堆积。 3. TEXT: Bronchiectasis 【目的要求】 要求学生通过学习此课文熟悉传统经典的医学英语课文的风格、式样,即通常以某种 常见病为题,包括疾病的定义、病因病理、诊断治疗及预防等,语言不复杂,句子结构规 范,如同科技文章,但较多涉及专业内容,接近临床实践,雷同希氏内(外)科文献风格。 并要求学生能正确理解和翻译此类文章,包括英译中、中译英。 【教学内容】 从《医学英语 第三册》(姚子然主编)选取课文,再配相关内容的翻译练习(英译中 3 段、中译英 1 段),另选取传统医学英语的句子做翻译练习(英译中 5 句、中译英 3 句)。 打印成讲义发给学生
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有