制卧台贸易上兰 意大利语经贸谈判与口译 crediamo che la si possa aggirare ed eludere. 10.E'conveniente per Voi (spedire)(spedire)la merce per via ferroviaria? 11.Al finire della settimana scorsa,pochissimi contratti (sono stati conclusi)(concludere) tra i due gruppi. 12.Posso aderire al (taglio)(tagliare)di un 2%sul prezzo,ma gli altri termini di accordo debbono rimanere invariati. IV.Rispondere alle frasi in Italiano: 1.La Vostra nuova offerta non e'in linea con I'attuale livello del mercato internazionale. 2.Ma,Lei sa perfettamente,che i nostri prodotti sono certamente di qualita'superiore. 3.Puo'ridurre il prezzo al fine dello sviluppo di un nuovo mercato? 4.Se Lei riduce il prezzo di un 1%,noi siamo pronti a sottoscrivere un ordine per mille unita'. 5.Dobbiamo consultare I'ufficio della nostra casa madre.Domani possiamo incontrarci in mattinata alla stessa ora di oggi? 6.Ho fatto del mio meglio per persuadere quelli del mio ufficio ad accettare i Vostri termini e condizioni,ma temo che un tre percento sia una differenza davvero troppo grande. 7.Debbo dire che tutte le Vostre condizioni di vendita sono per noi accettabili,ad eccezione solamente del modo d'imballo della merce.Abbiamo bisogno infatti,che I'imballo sia idoneo al trasporto della merce in container. 8.Se accetta i miei consigli,sicuramente potra'trovare un ottimo mercato in quell'area. 9.Quando potro'conoscere la Vostra risposta definitiva in merito? 10.Ho la sensazione che i prezzi andranno nuovamente alle stelle. V.Tradurre oralmente in Cinese: 1.Abbiamo comparato la Vostra offerta con quelle degli altri fornitori.Con nostro rammarico,abbiamo riscontrato essere il Vostro prezzo,decisamente il piu'alto tra tutti quelli offerti dagli altri concorrenti. 第3页共4页意大利语经贸谈判与口译 crediamo che la si possa aggirare ed eludere. 10. E' conveniente per Voi (spedire) (spedire) la merce per via ferroviaria? 11. Al finire della settimana scorsa, pochissimi contratti (sono stati conclusi) (concludere) tra i due gruppi. 12. Posso aderire al (taglio) (tagliare) di un 2% sul prezzo, ma gli altri termini di accordo debbono rimanere invariati. IV. Rispondere alle frasi in Italiano: 1. La Vostra nuova offerta non e' in linea con l'attuale livello del mercato internazionale. 2. Ma, Lei sa perfettamente, che i nostri prodotti sono certamente di qualita' superiore. 3. Puo' ridurre il prezzo al fine dello sviluppo di un nuovo mercato? 4. Se Lei riduce il prezzo di un 1%, noi siamo pronti a sottoscrivere un ordine per mille unita'. 5. Dobbiamo consultare l'ufficio della nostra casa madre. Domani possiamo incontrarci in mattinata alla stessa ora di oggi? 6. Ho fatto del mio meglio per persuadere quelli del mio ufficio ad accettare i Vostri termini e condizioni, ma temo che un tre percento sia una differenza davvero troppo grande. 7. Debbo dire che tutte le Vostre condizioni di vendita sono per noi accettabili, ad eccezione solamente del modo d'imballo della merce. Abbiamo bisogno infatti, che l'imballo sia idoneo al trasporto della merce in container. 8. Se accetta i miei consigli, sicuramente potra' trovare un ottimo mercato in quell'area. 9. Quando potro' conoscere la Vostra risposta definitiva in merito? 10. Ho la sensazione che i prezzi andranno nuovamente alle stelle. V. Tradurre oralmente in Cinese: 1. Abbiamo comparato la Vostra offerta con quelle degli altri fornitori. Con nostro rammarico, abbiamo riscontrato essere il Vostro prezzo, decisamente il piu' alto tra tutti quelli offerti dagli altri concorrenti. 第 3 页 共 4 页