四川外语学院英语系通用口译Ⅲ授课纲要 2006年2月-2006年7月 口译(通用) 授课教师:李芳琴 课程名称 Interpreting for General Purposes 2003级1、5班(翻译班) 口、笔译班:22-24 学 开课年级 分2 班额「其他方向:自然班 和方向 数 分语类继续对学生进行口译基本技巧的训练;培养学生关心时事的信息意识,积累 知识,掌握文献检索、资料査询的基本方法,具有初步研究能力和实际工作能力。 课程目标结合口译实践,提高学生专题连续传译的能力,提高各项交际技能综合运用的能力, 为同传入门课程学习打下基础。 教学特色:以教材《新世纪口译一理论、技巧与实践》为框架,以口译技巧和各语 类口译实践材料为主题训练内容。采用课内和课外结合、师生互动方 授课方式 式实施教学。教材课文内容主要由学生在课外口译小组内完成或独立 完成,课内讨论:补充内容作为课内即席口译材料 学生预习:学生就规定题材进行课前准备(包括上网查阅资料和小组讨论)。 课堂教学:课内以教师演示、根据教学主题组织模拟口译练习以及评讲的方式教学。 信息反馈:学生做报告、上本院校园网讨论学习心得或与认可教师直接交流 主干教材: 口译实践材料 《新世纪口译一理论、技巧与实践》李芳琴等,四川人民出版社,2002年1月。 主要推荐教材和资料: 教材使用《英语中级口译资格证书考试口译教程》,《英语高级口译资格证书考试口译教程》 梅德明编,上海外语教育出版社。 《实用英语口译教程》,冯建忠主编,译林出版社,2002年 《实战口译学习用书》,林超伦,北京:外语教学与研究出版社,2004年。 CCTV国际频道相关节目,外刊文章 课程纲要?? 时间 授课内容 课外阅读准备/练习/反馈 1介绍本学期教学计划及要求 课外准备 2口译考试讲评: Preparing for Campus Interview1、美国教育改革(leam Women at the Top? 2, About Asian Values (Team 2 Unit One|3 Class presentation: Educational reform program in3、课外阅读:理解与主题思 1) 想的识别[ Textbook, Lesson 4口译练习:Dr. Susan Sclafani' s speech I Class presentation: Asian Values(Team 2) 课外练习:《高级口译教程》 Unit Two|2.背景知识在口译中的重要性 2课外准备:认识中国传统文 3口译练习: Debate on asian values 化(Team3) 4口译练习: Debate on asian values( continued)四川外语学院英语系通用口译 II 授课纲要 2006 年 2 月-2006 年 7 月 课程名称 口译(通用) Interpreting for General Purposes 授课教师:李芳琴 开课年级 和方向 2003 级 1、5 班(翻译班) 学 分 数 2 班额 口、笔译班:22-24 其他方向:自然班 课程目标 分语类继续对学生进行口译基本技巧的训练;培养学生关心时事的信息意识,积累 知识,掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步研究能力和实际工作能力。 结合口译实践,提高学生专题连续传译的能力,提高各项交际技能综合运用的能力, 为同传入门课程学习打下基础。 授课方式 教学特色:以教材《新世纪口译—理论、技巧与实践》为框架,以口译技巧和各语 类口译实践材料为主题训练内容。采用课内和课外结合、师生互动方 式实施教学。教材课文内容主要由学生在课外口译小组内完成或独立 完成,课内讨论;补充内容作为课内即席口译材料。 学生预习:学生就规定题材进行课前准备(包括上网查阅资料和小组讨论)。 课堂教学:课内以教师演示、根据教学主题组织模拟口译练习以及评讲的方式教学。 信息反馈:学生做报告、上本院校园网讨论学习心得或与认可教师直接交流。 教材使用 主干教材: 口译实践材料 《新世纪口译—理论、技巧与实践》李芳琴等,四川人民出版社,2002 年 1 月。 主要推荐教材和资料: 《英语中级口译资格证书考试口译教程》,《英语高级口译资格证书考试口译教程》 梅德明编,上海外语教育出版社。 《实用英语口译教程》,冯建忠主编,译林出版社,2002 年。 《实战口译学习用书》,林超伦,北京:外语教学与研究出版社,2004 年。 CCTV 国际频道相关节目,外刊文章。 课程纲要?? 时间 授课内容 课外阅读/准备/练习/反馈 Unit One 1 介绍本学期教学计划及要求 2 口译考试讲评:Preparing for Campus Interview Women at the Top? 3 Class presentation: Educational reform program in the US (Team 1) 4 口译练习:Dr. Susan Sclafani’s speech 课外准备: 1、 美国教育改革 (Team 1) 2、 About Asian Values (Team 2) 3、 课外阅读:理解与主题思 想的识别[Textbook, Lesson Eight] Unit Two 1 Class presentation: Asian Values (Team 2) 2. 背景知识在口译中的重要性 3 口译练习: Debate on Asian Values 4 口译练习:Debate on Asian Values (continued) 1 课外练习:《高级口译教程》 2 课外准备:认识中国传统文 化 (Team 3)